Beispiele für die Verwendung von "army bible" im Englischen

<>
But why would the army be telling Bible stories? С чего бы это армии рассказывать Библейские истории?
A great number of citizens went into the army. Огромное число граждан шло в армию.
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. «Возлюби ближнего, как самого себя», — это цитата из Библии.
The town was defended by a large army. Город защищала большая армия.
According to the Bible, God created the world in six days. Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней.
A language is a dialect with an army and navy. Язык - это диалект с армией и флотом.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. Встретить молодёжь, незнакомую с Библией - это вполне обычная ситауация для нашего времени.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army. Победа и поражение не решаются только размером армии.
The Bible tells us that we should love our neighbors. Библия учит нас любить своего ближнего.
Napoleon's army has advanced to Moscow. Армия Наполеона подошла к Москве.
Who wrote the Bible? Кто написал Библию?
During the war, he served in the army. Во время войны он служил в армии.
These are all quotations from the Bible. Это всё цитаты из Библии.
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body. Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.
Do you read something besides the Bible? Вы читаете что-нибудь кроме Библии?
The army quelled the rebellion. Армия подавила бунт.
You should swear on the Bible. Вы должны поклясться на Библии.
They refused to join the army. Они отказались идти в армию.
Hitler responded by sending more than 10,000 "Bible Students," as they called themselves then, to prisons and concentration camps, where their pacifism particularly inspired torturers. В ответ на это Гитлер отправил более 10 тысяч «исследователей Библии» (именно так они тогда назывались) в тюрьмы и концлагеря, где их пацифизм особенно порадовал их мучителей.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age. Армия — это государство в государстве, и это один из пороков нашего времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.