Beispiele für die Verwendung von "ashes" im Englischen mit Übersetzung "пепел"

<>
Quick, little birds Flick through the ashes Быстрее, пташки, отряхнитесь от пепла
My ashes will be around the rim. Мой пепел будет на ободке бокалов.
Mordecai sits at home in sackcloth and ashes. Мардохей сидит дома в рубище и пепле.
It produces light effects, erupts fire, flames and ashes. Вулкан извергает огонь, пламя, пепел.
The intention was doubtless to reduce it to ashes. Цель была, несомненно, превратить его в пепел.
Like twin Phoenixes, we, we rise from the ashes. Как близнецы Феникса - мы возрождаемся из пепла.
But now I'm building a Mountain of their ashes. Но теперь я построю гору из их пепла.
He was reduced to ashes in a matter of hours. Он превратился в пепел за какие-то часы.
She'll rise again, like a phoenix from the ashes. Он возродится из пепла, словно Феникс.
Elijah said Klaus kept Kol's ashes in a blue urn. Элайджа сказал, что Клаус держал пепел Кола в синей урне.
While you rock and drool, the world will burn to ashes! А пока ты будешь метаться, мир превратиться в пепел!
And while you rock and drool, the world will burn to ashes! А пока ты будешь метаться, мир превратиться в пепел!
In 1989, China rose from the ashes of the Tiananmen Square Massacre. В 1989 году Китай отряхнул с себя пепел массового убийства на площади Тяньаньмэнь.
And by everything, I mean a bunch of fire-damaged kit and ashes. И под всем я подразумевал кучу сгоревшего барахла и пепла.
We think they should present themselves in sackcloth and ashes at the next convention. Мы думаем, они должны надеть власяницы и посыпать главу пеплом на следующем собрании.
The European Union - an empire built through diplomacy and consensus - emerged out of the ashes. Европейский Союз - это империя, построенная на принципах дипломатии и консенсуса - восставшая из пепла.
The Germany of Beethoven has been reborn on the ashes of the Germany of Hitler. Германия Бетховена возродилась из пепла Германии Гитлера.
I'd go to the Isle of Rugen and cast your ashes to the wind. Я поеду на остров Рюген, и там развею твой пепел на ветру.
I have put salt in the fire and a cross of ashes on the door. Я бросила соль в огонь и перекрестила пеплом дверь.
Old hands know that global trade deals often rise out of the ashes of failed talks. Люди с опытом знают, что глобальные торговые сделки часто возрождаются из пепла неудачных переговоров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!