Exemples d'utilisation de "at the equator" en anglais

<>
In those early days of our evolution, looking at the equator, we were bombarded by high levels of ultraviolet radiation. В те ранние дни нашей эволюции, на области у экватора просто обрушивались высокие уровни УФ-излучения.
Plasma at the equator rotates once every 25 Earth days while plasma at the poles takes roughly 35 days to circle once. Плазма у экватора делает один оборот за 25 земных дней, а плазма у полюсов делает оборот примерно за 35 дней.
So, living at the equator, we got lots and lots of ultraviolet radiation and the melanin - this wonderful, complex, ancient polymer compound in our skin - served as a superb natural sunscreen. Таким образом, проживая рядом с экватором, человек получал большие дозы ультрафиолетовой радиации, и меланин, этот удивительный, сложный, древний полимер, входящий в состав нашей кожи, служил отличной естественной защитой от солнца.
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. Я пересёк экватор в первый раз во время путешествия в Австралию.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
The equator divides the earth into two hemispheres. Экватор делит землю на два полушария.
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
The ship will cross the equator tonight. Судно сегодня пересечёт экватор.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
On July 20, 1976 — the seventh anniversary of the Apollo 11 moon landing — NASA’s Viking 1 set down near the equator of Mars, the first fully successful mission to the planet’s surface. 20 июля 1976 года, в седьмую годовщину прилунения «Аполлона-11», космический аппарат НАСА «Викинг-1» совершил посадку вблизи марсианского экватора. Это был первый полностью успешный полет на Марс.
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
Poles wouldn't always be cold; the equator might not always be warm. На полюсах всегда будет холодно, а на экваторе не обязательно будет тепло.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
I mean, we are playing it very safe by not granting our hands visas to travel south of the equator. Мы ведь движемся очень осторожно, не позволяя нашим рукам продвинуться южнее экватора.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
Halley dropped out of Oxford when he was 20 and sailed to St. Helena an island below the equator, off the west coast of Africa. Галлей бросил Оксфорд, когда ему было 20, и отплыл к Святой Елене, острову ниже экватора, западней побережья Африки.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
The Earth's climate is like a big engine for redistributing heat from the equator to the poles. Климат Земли работает, как большой двигатель, перераспределяя тепло от экватора к полюсам.
My father will return at the beginning of next month. Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
It will be heavier than three Eiffel Towers; the material for its superconducting magnets would stretch around the equator twice; and it has a price tag of more than €15 billion ($16.8 billion), making it one of the largest international science endeavors in history. Он будет тяжелее, чем три Эйфелевы башни; материал для его сверхпроводящих магнитов будет простираться вокруг экватора два раза; а его ценник более €15 млрд ($16,8 млрд), что делает его одним из крупнейших международных научных прорывов в истории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !