Usage examples of "automatic bulk weighing scales" in English with translation to Russian

<>
An assessment based on observation of 68 community childcare units in seven governorates of central and southern Iraq showed that 76 per cent of the community childcare unit volunteers had been trained, 81 per cent of the units had functional weighing scales, 68 per cent had growth charts and 60 per cent had referral cards. Как показывает оценка, основанная на результатах обследования 68 общинных детских учреждений в семи мухафазах в центральных и южных районах Ирака, подготовлено 76 процентов добровольцев для работы в общинных детских учреждениях, в 81 проценте таких учреждений имеются работающие весы, в 68 процентах — диаграммы роста и в 60 процентах — картотеки.
The weighing equipment (scales), its accuracy levels and its usage shall comply with the rules and recommendations established by the International Organization for Legal Metrology (OIML). Оборудование для взвешивания (весы), уровни его (их) точности и порядок его (их) использования должны соответствовать правилам и рекомендациям, определенным Международной организацией по законодательной метрологии (МОЗМ).
OIML [Draft] Recommendation “Automatic instruments for weighing road vehicles in motion”, accuracy classes 0.5, 1, 2, or better, resulting in maximum permissible errors of [± 2 %, 1 % and 0.5 %] or less. [Проекту] рекомендации МОЗМ " Автоматическое оборудование для взвешивания автотранспортных средств в движении ", классы точности 0,5, 1, 2 или выше, обеспечивающие максимально допустимую погрешность [± 2 %, 1 % и 0,5 %] или ниже.
OIML Recommendation R 134 “Automatic instruments for weighing road vehicles in motion”, accuracy class 2 or better, higher error values may apply in case of individual axle weight measurements. рекомендации МОЗМ R 134 " Автоматическое оборудование для взвешивания автотранспортных средств в движении ", классы точности 2 или выше; в случае измерения веса, приходящегося на отдельную ось, могут допускаться более высокие значения погрешности.
Initial problems related to the accuracy of such portable scales often have been falsely attributed to the weighing equipment itself. Первоначальные проблемы, связанные с точностью таких передвижных весов, часто неправомерно объяснялись самим оборудованием для взвешивания.
Declaring your upload to be “for entertainment purposes only,” for example, is unlikely to tip the scales in the fair use balancing test. Similarly, “non-profit” uses are favored in the fair use analysis, but it’s not an automatic defense by itself. Заявление о том, что загруженный вами контент предназначен "только для развлекательных целей" или "некоммерческого" использования, само по себе не защитит вас при проверке добросовестности.
Please take advantage of the option of automatic transfer. Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
Please calculate the bulk rate discounts as well as the discount regarding cash payment. При составлении учтите, пожалуйста, скидку в соответствии с количеством и оплатой наличными.
The dinosaur was not big like I had imagined last night, but it was green, with red and yellow scales and a very friendly face. Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой.
My sister is always weighing herself. Моя сестра постоянно взвешивается.
where is an automatic teller machine где находится банкомат
The thin textile lasts for two seasons and is then disposed of as bulk waste. Тонкий текстиль служит один-два сезона, после этого его можно выбрасывать.
Behind the dispute is a race for plane orders with at least $700-billion of estimated business at list prices in coming decades, enough to tip the scales of U.S. and European exports. За этим спором стоит гонка за заказами на самолеты, оцениваемые по крайней мере в $700 млрд по каталожным ценам в ближайшие десятилетия - достаточно, чтобы изменить соотношение американского и европейского экспорта.
Corrosion had begun on the wires that ended up essentially inside the nest weighing 150-200 kilograms. На проводах, которые оказались, по сути, уже внутри гнезда, весящего 150 - 200 килограммов, началась коррозия.
Enclosed please find a prepared automatic transfer form. В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода.
Passengers can already do this during the bulk of a flight but many people find it annoying to be unable to access their e-books during take-offs and landings. Пассажиры уже могут делать это во время основной части полета, но многих раздражает, что они не имеют доступа к своим электронным книгам во время взлета и посадки.
Using such scales, researchers have discovered that boys tend to be bored more often than girls, said Stephen Vodanovich, a professor of psychology at the University of West Florida, especially when it comes needing more, and a variety of, external stimulation. С помощью таких вопросников исследователи определили, что мальчики скучают чаще девочек, - говорит Стивен Воданович, профессор психологии в Университете Западной Флориды, - в особенности при наличии разнообразных внешних раздражителей.
The severity of the struggle is weighing heavily on all of us. Жестокие бои очень сильно истощили нас.
The rest is taken care of by fully automatic roller blinds. Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы.
The port primarily handles bulk cargo like iron ore, coal, grains, and metals. Через этот порт в основном проходит насыпной груз, такой как железная руда, уголь, зерно и металлы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!