Beispiele für die Verwendung von "available chlorine" im Englischen

<>
589 Calcium hypochlorite mixtures, dry, containing not more than 10 % available chlorine are not subject to the requirements of ADR. 589 Кальция гипохлорита смеси сухие, содержащие не более 10 % активного хлора, не подпадают под действие требований ДОПОГ.
According to special provision 589, calcium hypochlorite mixtures, dry, containing less than 10 % available chlorine, are not subject to the provisions of RID/ADR/ADN. Согласно специальному положению 589, сухие смеси гипохлорита кальция, содержащие менее 10 % активного хлора, не подпадают под действие требований МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ.
As at 30 April 2000, the available chlorine stock at Authority and General Establishment warehouses was adequate for 40 days and approximately five months, respectively. По состоянию на 30 апреля 2000 года запасов хлорина на складах Управления было достаточно на 40 дней, а на складах Генерального предприятия — примерно на пять месяцев.
Is there a room available for tonight? У вас есть комната на ночь?
The main culprit seems to be perchlorate salts, a highly reactive oxide of chlorine found at the Phoenix landing site. Похоже, что виной всему перхлораты (соли хлорной кислоты). Это активная окись хлора, которая была найдена на месте посадки «Феникса».
Is there a table available for two on Friday? Есть ли свободный столик на двоих в пятницу?
At midyear the company's modernized chlorine cells at South Charleston, West Virginia, were scheduled to go on stream. По графику к середине этого года был предусмотрен выход на поток производства хлора на модернизированных агрегатах завода в Саут-Чарлстон, штат Западная Вирджиния.
This book is widely available in libraries. Эта книга широко доступна в библиотеках.
water purification tablets, chlorine disinfectant, antibiotics, jerry cans, soap, water cisterns, and construction material for latrines. таблеток для очистки воды, хлористых дезинфицирующих средств, антибиотиков, канистр, мыла, цистерн для воды и строительного материала для туалетов.
There is no sense in standing when there are seats available. Нет смысла стоять, когда есть, куда сесть.
If it had turned out that chlorine behaved chemically like bromine, the ozone hole would by then have been a global, year-round phenomenon, not just an event of the Antarctic spring. Если окажется, что химическое поведение хлорина будет аналогично, озоновые дыры станут более глобальными, ежегодными явлениями, а не только в случае наступления антарктической весны.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
The content of chlorine (from decay of CFC's) in the stratosphere has leveled off, and two years ago the ozone hole over the Antarctic was the smallest in decades (and broken up into two). Содержание хлора (от распада ХФУ) в стратосфере выровнялось, и два года назад озоновая дыра над Антарктикой была самой маленькой за последние несколько десятилетий (и разбитой на две части).
He wouldn't be available until four. Он не освободится до четырёх.
Exact chlorine and alkali levels. Одинаковый уровень хлора и щелочи.
Access to A is available from B. К «А» есть доступ от «Б».
Chlorine and sodium hydroxide. Хлор и гидроксид натрия.
This book is available at one shop only. Эту книгу можно купить только в одном магазине.
Whole boxes of brake fluid, a dozen bags of cat litter, and chlorine powder. Целые коробки тормозной жидкости, десятки мешков для кошачьих туалетов, и хлорный порошок.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.