Usage examples of "away team" in English with translation to Russian

<>
Alright, let's bring the away team back. Ладно, давайте отзовем команду десанта.
I'll insist you're all on the away team. Я настою, чтобы вы все участвовали в вылете.
If I can be of assistance, I would be happy to accompany you on the away team. Если я могу быть полезным, я был бы счастлив сопровождать вашу группу.
The Boston Red Sox traded away Babe Ruth and bought the team 86 years bad luck. Бостон Ред Сокс отшили Бейб Рут и купили команду, которой не везло 86 лет.
I’m away from the office but I need to find and update a Word document for my team. Я сейчас не в офисе, но мне нужно найти и обновить документ Word для своей рабочей группы.
Richard, buried in that clunky UI of yours is a compression algorithm that blew our engineering team away. Ричард, в твоей несуразной программе есть алгоритм сжатия, который убил наших инженеров.
Colonel, General Hammond would like to see you and your team right away, Sir. Полковник, генерал Хеммонд хочет видеть вас и вашу команду немедленно, сэр.
Also in Northern Darfur, on 2 May 2009 a UNAMID escort patrol team from Zam Zam was turned away at a Government checkpoint and not allowed to proceed to Kabkabiya (Northern Darfur). Также в Северном Дарфуре группа сопровождения ЮНАМИД, выехавшая 2 мая 2009 года из Зам-Зама, была остановлена на контрольно-пропускном пункте правительственных сил, которые не разрешили ей проследовать в Кабкабию (Северный Дарфур).
Ironically, the Dream Team was no less than five miles away in Rome. По иронии команда Мечты была всего в пяти милях от Рима.
But while Jane Goodall was describing female chimpanzees and their dependent offspring as the only socially bonded units in the primate world, a Japanese team, working only 130 kilometers away, eventually proved that chimpanzees live in large communities with stable memberships. Однако в то время как Джейн Гудол описывала самок шимпанзе и их маленьких детенышей как единственный пример общественных уз в мире приматов, группа японских ученых, работавших всего в 130 км от того места, где работала Джейн, установила, что шимпанзе живут крупным сообществами с постоянным количеством членов.
My team will create a diversion, While Anakin leads the others away. Мой отряд проведет диверсию, пока Энакин выведет остальных.
It was informed that the project director had been appointed, a temporary team had been assembled, comprising representatives from Headquarters, offices away from Headquarters and field staff, that the software selection process was at an advanced stage and that work on the preparation of a request for proposals for integration services was ongoing. Он был проинформирован о том, что был назначен директор проекта, образована временная группа в составе представителей Центральных учреждений, отделений за пределами Центральных учреждений и сотрудников на местах, что процесс отбора программного обеспечения находится на продвинутой стадии и что готовится объявление о принятии предложений об оказании услуг по интеграции систем.
On the contrary, she led a team that intercepted components of nuclear weapons at their source, whisked them away to the United States, altered them slightly so that they would not work, and replaced them. Совсем наоборот, она возглавляла команду, которая перехватила компоненты ядерного оружия на месте их нахождения, быстро увезла их в США, модернизировала их таким образом, чтобы они перестали работать, и заменила их.
Plus our customer support team speaks your language, so we're only a phone call, email, or live chat message away! Наша команда говорит на Вашем языке, так что мы от Вас всего лишь на расстоянии одного телефонного звонка, электронного письма или сообщения в чате!
My team of specialists will be collecting these miscreants and bring them up here to Deluxe, where I'll force them to spend every waking hour slaving away in my factories. Команда моих специалистов соберет этих негодяев и привезет их наверх в Делюкс, где я заставлю их проводить каждый божий день, вкалывая на моих фабриках.
In paragraph 108, the Board recommended that the Office of Programme Planning Budget and Accounts, in conjunction with the IMIS project team, promptly address the problem of the high rate of rejection of inter-office vouchers to reduce or eliminate the manual encoding into IMIS of inter-office transactions from offices away from Headquarters and to obtain the optimum benefit of automation. В пункте 108 Комиссия рекомендовала Управлению по планированию программ, бюджету и счетам совместно с Группой по проекту ИМИС оперативно решить проблему большого количества отклоненных авизо внутренних расчетов, с тем чтобы сократить или ликвидировать ручное кодирование для ИМИС внутриведомственных операций, осуществляемых в отделениях, которые находятся вне Центральных учреждений, и добиться оптимального использования преимуществ автоматизации.
In paragraph 108, the Board recommended that the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, in conjunction with the IMIS project team, promptly address the problem of the high rate of rejection of inter-office vouchers so as to reduce or eliminate the manual encoding into IMIS of inter-office transactions from offices away from Headquarters and to obtain the optimum benefit of automation. В пункте 108 Комиссия рекомендовала Управлению по планированию программ, бюджету и счетам совместно с группой по осуществлению проекта ИМИС в срочном порядке устранить проблему высокой частоты случаев отклонения авизо внутренних расчетов в целях ограничения или устранения практики ручного ввода в систему ИМИС данных о внутренних операциях, поступающих из отделений, расположенных вне Центральных учреждений, и обеспечения оптимального уровня автоматизации.
The Office of Programme Planning, Budget and Accounts, in conjunction with the IMIS project team, should promptly address the problem of high rate of rejection of inter-office vouchers to reduce or eliminate the manual encoding into the IMIS of inter-office transactions from offices away from Headquarters and to obtain the optimum benefit of automation. Управление по планированию программ, бюджету и счетам должно в срочном порядке устранить проблему высокой частоты случаев отклонения авизо внутренних расчетов с целью ограничения или устранения практики ручного ввода в систему ИМИС внутренних сделок из отделений, расположенных вне Центральных учреждений, и обеспечения оптимального уровня автоматизации.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
Our team is winning. Наша команда выигрывает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!