Verwendungsbeispiele von "baptise" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
David Sidney, I baptise thee. Дэвид Сидни, я крещу тебя.
You have to baptise him, I believe. Думаю, они просят вас его окрестить.
I shall not baptise that creature. Я не буду крестить это создание.
He refused to baptise his children. Он отказался крестить своих детей.
Did you baptise my daughter behind my back? Вы крестили мою дочь за моей спиной?
That's where they used to baptise babies. Вот, где они крестили детей.
By the power of the light, the holy sun, I baptise you. Властью света, святого солнца, крещу тебя.
I baptise you in the name of the Father, the Son and the holy Ghost. Я крещу тебя во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
Just because as a child I used to dress up and pretend to baptise the cat and Mum and Dad laughed and clapped at me, here I am, 30 years on, still doing it. Все потому, что я в детстве любил наряжаться и понарошку крестить кошку, а мама и папа смеялись и хлопали мне, и вот я, 30 лет спустя, все еще делаю это.
Father Morton baptised Jack and young Christopher. Отец Мортон крестил Джека и тогда ещё юного Кристофера.
The persecutor got himself baptised in the faith of the people he'd been persecuting. Гонитель крестился, обратившись в веру людей, которых сам же преследовал.
We will burry Pantelia as it is appropriate for a baptised man! Мы будем картавый Пантелия, поскольку это соответствующее для крестившего человека!
Feels just like being baptised in a cool river made of silver and gold. Чувствуешь, как будто тебя крестят в в холодной реке из серебра и золота.
Let's baptise her then! Тогда давайте покрестим её!
We want to baptise Sandro's daugther. Мы хотим покрестить дочь Сандро.
I hereby baptise you in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost, this water washing away all guilt from sin and cleansing your heart. Сим совершаю крещение во имя Отца, Сына и Святого духа, и сей водой смываю все грехи, и очищаю твое сердце.
Since 1999, there had been no further executions on account of the Thomas v. Baptise ruling to the effect that the State could not carry out executions while petitions were pending before international human rights bodies. Начиная с 1999 года казней больше не было вследствие решения по делу Томас против Баптиса, сводившегося к тому, что государство не может приводить смертные приговоры в исполнение пока прошения ожидают своего рассмотрения в международных органах по правам человека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!