Beispiele für die Verwendung von "bashundhara city mall" im Englischen

<>
Their development firm, Crocus Group, holds dozens of high-value assets, including the luxurious Crocus City Mall in Moscow. Их группа девелоперских компаний «Крокус групп» имеет в собственности десятки дорогостоящих активов, включая роскошный Крокус Сити Молл в Москве.
Agalarov and his son Emin spoke with The Post earlier this year at the chic Nobu restaurant inside Crocus City Mall, their gleaming luxury development. Отец и сын Агаларовы беседовали с The Washington Post ранее в этому году в элитном ресторане «Нобу» в их роскошном торговом центре «Крокус».
And what's more, human society, when it's controlled, when you set out a grand scheme of rules, a new way of people interacting, or a new way of laying out a city, or whatever, that stuff historically has never scaled much beyond, you know - I always laughingly say - the Mall of America, you know, which is like, the largest piece of centrally designed architecture that, you know, has been built. Более того, человеческое общество, когда находится под контролем, когда вы излагаете большую схему правил, новый способ взаимодействия людей или же расположения города, и что бы то ни было, это исторически никогда не измерялось, Я всегда со смехом это говорю, вы знаете, торговый центр Mall of America, крупнейшее центральное сооружение, которое когда-либо было построено.
“This is the moment for investment,” said Walter Kadnar, country head for Ikea, which last launched a new store in Russia five years ago but this fall opened a $60 million furniture factory near St. Petersburg and acquired land for a third Mega mall near the city. «Сейчас подходящий для инвестиций момент», — говорит Вальтер Каднар, глава российского подразделения «ИКЕА», которая вот уже пять лет не открывала новых магазинов на территории РФ, но зато запустила под Санкт-Петербургом мебельную фабрику стоимостью 60 миллионов долларов, а также приобрела недалеко от города землю под третий торговый центр «МЕГА».
But the Hroisman family also owns a large mall in Vinnytsia, built while Volodymyr already ran the city, and financed with debt the Hroismans never repaid. Но члены семьи Гройсмана также владеют крупным торговым центром в Виннице, выстроенным в то время, когда Владимир был мэром города, за который семья Гройсмана так не выплатила долги.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа.
The passing of the bill comes amid a string of measures to reinforce national security in the wake of the September's attack by Islamist gunmen on the Westgate shopping mall. Принятие законопроекта является частью мер, предпринятых для усиления национальной безопасности после сентябрьской атаки мусульманских террористов в торговом центре Westgate.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall. Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр.
They say that Venice is a beautiful city. Говорят, что Венеция красивый город.
For example, the Gezi Park protests in June 2013, which were sparked by opposition to the government’s decision to turn a public park into a shopping mall, were defined by the AKP as opposition to the “national will,” and thus as a “coup attempt.” Например, протесты в парке Гези в июне 2013 года, вызванные недовольством в связи с правительственным планом построить на месте общественного парка торговый центр, АКР определила как противодействие «национальной воле» и, следовательно, как «попытку переворота».
The conflict between blacks and whites in the city became worse. Конфликт между чёрными и белыми в городе усугубился.
You can still buy Lavrov kitsch — ‘We LuvRov’ T-shirts, and cellphone cases with the notoriously unrepentant cigarette-lover’s silhouette showing through a haze of smoke — even in Moscow’s glitzy Evropeisky mall. Предметы лавровского китча можно купить до сих пор: футболки с надписью «We LuvRov», футляры для сотовых телефонов, в которых сквозь пелену дыма просматривается силуэт нераскаявшегося заядлого курильщика. Они есть в продаже даже в гламурном торговом центре «Европейский».
The richer the city the more rubbish it generates. Чем богаче город, тем больше мусора он создает.
Now imagine Times Square as a living art gallery, stocked full of panoramic three-dimensional billboards, videotaped cinemagraphs, walls of living “bio art” and performance pieces on the pedestrian mall. А теперь представьте Таймс-сквер в качестве «живой» картинной галереи – вокруг панорамные трехмерные билборды, повсюду мелькают кадры из фильмов, на стенах зданий – непрерывное изображение произведений биоарта, а на тротуарах разыгрываются театральные представления.
Take another good look at the city map. Ещё раз хорошо посмотри на карту города.
For example, a location Page for Jasper’s Market named "Jasper’s Marker (246 Mission Street, San Francisco)” could be adjusted to “Jasper’s Market (Westfield Mall). Допустим, Страница места для Jasper’s Market называется «Jasper’s Marker (246 Mission Street, San Francisco)». Ее можно переименовать в «Jasper’s Market (Westfield Mall)».
He was elected mayor of the city. Он был избран мэром города.
This allows admins to accommodate situations in which the default descriptor is not the best way to distinguish a location, such as a location in a shopping mall or a particular neighborhood. Это может быть полезно в ситуациях, когда описание, заданное по умолчанию, не позволяет точно определить местоположение, например, если речь идет о магазине в торговом центре или определенном районе.
Osaka is the second largest city of Japan. Осака - второй по величине город в Японии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.