Beispiele für die Verwendung von "behave" im Englischen mit Übersetzung "вести себя"

<>
Behave yourselves or bugger off. Ведите себя прилично или выметайтесь.
Not all teachers behave like that. Не все учителя ведут себя таким образом.
Please behave like an English gentleman. Пожалуйста, веди себя как английский джентльмен.
You have to behave respectably here. Но здесь следует вести себя прилично.
Boys can be trained to behave. мальчиков можно научить вести себя.
Thus, each nanomaterial may behave differently. Таким образом, каждый наноматериал может вести себя по-разному.
Just behave and don't swear. Просто веди себя хорошо и не матерись.
After all, people often behave foolishly. Дело в том, что люди часто ведут себя глупо.
Mother told me to behave myself. Мама сказала мне вести себя хорошо.
Remember how Damon sired her to behave? Помнишь как Деймон заставил ее вести себя нормально?
How did our last common ancestor behave? Как вел себя наш последний общий предок?
What drives our desire to behave morally? Чтo управляет нашим желанием вести себя в соответствии с правилами морали?
We should not expect Iranians to behave differently. Нам не стоит ожидать, что иранцы будут вести себя иначе.
We want you to behave yourself during meals. Я хочу, чтобы ты вёл себя за столом.
It's like him to behave that way. Так вести себя - это на него очень похоже.
Women scientists seem to behave far more collegially. Женщины-ученые, по-видимому, ведут себя более коллегиально.
You can make reasonable predictions about how cars behave. Вы можете предположить, как машины ведут себя.
Whenever you work on that level, things behave different. Когда работаешь на таком уровне, всё ведет себя иначе.
I'm appalled at how badly those children behave. Я поражён тем, как ужасно ведут себя эти дети.
“We can’t force these countries to behave certain ways. — Мы не можем заставить эти страны вести себя определенным образом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.