Beispiele für die Verwendung von "bell" im Englischen mit Übersetzung "звонок"

<>
The bell rings at eight. Звонок звенит в восемь.
Uh, that's first bell. Мм, это - первый звонок.
We could ring the door bell. Можно позвонить в звонок.
Um, I just rang the bell. Я просто нажимал на звонок.
You ringing the bell or knocking? Позвоните в звонок или постучите?
The bell has not rung yet. Звонок ещё не прозвенел.
Come on, the bell just rang. Давай же, звонок только прозвенел.
I attended when they rang the emergency bell. Я была там, когда раздался аварийный звонок.
Now, dear come and see the electric bell. А сейчас, дорогой, пойдём посмотрим электрический звонок.
You sure you want to ring that bell? Ты уверен, что хочешь позвонить в этот звонок?
By the way he rang his bell, sir. Он позвонил в звонок, сэр.
The teacher answering the bell for round two. Учитель слышал звонок на второй раунд.
I'm about to ring the bell for school. Я как раз собиралась дать звонок.
And Shamrock has a separate phone for calling Bell. И у Шэмрока есть специальный телефон для звонков Бэллу.
I rang the bell, but there was no answer. Позвонила в звонок, никто не ответил.
When the bell rang, the teacher ended the class. Когда прозвенел звонок, учитель закончил урок.
Two rings on the bell, her name is Olya. Два звонка, зовут Оля.
You rang my bicycle bell until it was broken. Ты трезвонил в мой велосипедный звонок, пока он не сломался.
I was roused by the sound of a bell. Меня поднял звук звонка.
Check your shoelaces, adjust your mirror, and test your bell. Завяжи свои шнурки, настрой зеркало и проверь звонок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!