Beispiele für die Verwendung von "bgp scalability" im Englischen
This scalability was magnified by the use of credit default swaps (CDSs), which offered phony insurance against default.
Эта расширяемость была увеличена при помощи свопов на дефолт по кредиту (CDS), которые предложили фальшивое страхование от неплатежа.
ExpressRoute for Office 365 BGP Communities
Использование сообществ BGP в ExpressRoute для Office 365
Yet the needed technology will not be ready in terms of scalability or stability.
Однако нужные технологии не будут готовы, если мы будем рассуждать о масштабности и стабильности.
Note: The sub-FQDN login.windows.net is advertised via Expressroute and included in the office 365 BGP communities.
Примечание: Полное имя поддомена login.windows.net объявлено через ExpressRoute и включено в сообщества BGP для Office 365.
These catalysts must be highly active, stable, and, for global scalability, composed of earth-abundant elements, such as iron, nickel, or cobalt, not the scarce metals now used, such as ruthenium or iridium.
Эти катализаторы должны быть очень активными, стабильными, а также, для обеспечения глобальной устойчивости, они должны состоять из элементов, широко распространенных в земле, таких как железо, никель или кобальт, а не из дефицитных металлов, которые используются на данный момент, таких как рутений или иридий.
Destinations with a yes in the ExpressRoute for Office 365 BGP Communities column are advertised over ExpressRoute and the Internet.
Назначения, для которых в столбце Использование сообществ BGP в ExpressRoute для Office 365 указано Да, объявляются через ExpressRoute и Интернет.
Researchers’ top priority must therefore be to develop a solar-fuel generator that combines cost-effective scalability with robustness and efficiency.
Поэтому главным приоритетом исследователей должна быть разработка генератора топлива на солнечной энергии, который сочетает в себе экономическое масштабирование, надежность и эффективность.
Cross-disciplinary learning is important not only for spreading awareness, but also for improving the financial sustainability and scalability of technological innovations.
Междисциплинарное обучение важно не только для повышения общей осведомлённости, но также и для финансовой устойчивости, масштабируемости технологических инноваций.
Finally, given concerns, shared by Bill, about the MVP’s sustainability and scalability, it is no small matter that host governments are strong advocates of the approach.
Наконец, принимая во внимание беспокойство, разделяемое Биллом, относительно масштабируемости и устойчивости ПДТ, далеко не мелочью является то, что принимающие проект правительства являются сильными сторонниками данного подхода.
Health innovations developed in the world’s poor countries have passed the test of scalability and applicability in the places that need them most.
Инновации в области здравоохранения, разработанные в бедных странах мира, прошли проверку масштабности и применимости в тех местах, которые нуждаются в них больше всего.
Therefore, it is easier to configure different batch schedules or multiple instances of Retail Store Connect for scalability.
Следовательно, стало проще настроить графики различных пакетных заданий или несколько экземпляров Retail Store Connect для масштабируемости.
Because the service is hosted in IIS, you can take advantage of the scalability and reliability features of IIS, such as load balancing.
Поскольку служба размещается в IIS, можно использовать преимущества функций масштабируемости и обеспечения надежности IIS, такие как балансировки нагрузки.
This configuration is stored in the local metabase instead of the registry for performance and scalability reasons.
По причинам, связанным с производительностью и масштабируемостью, эта конфигурация хранится в локальной метабазе, а не в реестре.
Another advantage of the new architecture is that search scalability is improved.
Еще одно преимущество новой архитектуры — улучшенная масштабируемость поиска.
With Exchange Server 2003 Service Pack 1, scalability with additional processors is much improved.
Для Exchange Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) масштабируемость путем добавления процессоров намного улучшилась.
By following these recommendations, you can achieve better performance, scalability, reliability, and uptime.
Следуя рекомендациям анализатора Exchange, можно улучшить производительность, масштабируемость и надежность сервера Exchange Server и сократить время вынужденных простоев.
We recommend that you check with your vendor on how session affinity affects your load balancing scalability.
Рекомендуем проконсультироваться с поставщиком решения относительно того, как сходство сеансов влияет на масштабируемость балансировки нагрузки.
"Performance and Scalability Guide for Exchange Server 2003" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=47576).
Руководство по управлению производительностью и масштабируемостью Exchange Server 2003 (может быть на английском языке) (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=47576).
Scalability is improved, because you’re distributing the workload across a greater number of physical machines.
Масштабируемость улучшена за счет распределения нагрузки между большим числом физических серверов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung