Beispiele für die Verwendung von "blame" im Englischen

<>
Don't blame the gatemen. Не обвиняй сторожа.
And who can blame him? И кто его может в этом винить?
Incompetent leaders blame legislatures for their failures; Некомпетентные лидеры возлагают вину за собственные ошибки на законодателей, в то время как последние обвиняют во всем президентов из оппозиционных партий.
Blame the Economists, Not Economics Виновата не экономика, а экономисты
I blame the energy drinks don't try to stop me Я бы винил энергетики - Не пытайся меня остановить
Nobody wants to be under CIA protection, and, quite honestly, who can blame them? Никто не хочет под защиту ЦРУ, и, если честно, кто их порицает?
Conservative Muslims blame government repression. Консервативные мусульмане обвиняют власти, осуществляющие репрессии.
Everybody wants to blame Ruskin. Все хотят винить Раскина.
Don't put the blame on me! Не сваливай вину на меня!
But the real blame lies elsewhere. Но в действительности виноваты не они.
If I fired a crossbow into some rich guy's chest, I'd blame equipment failure, too. Если бы я выстрелил кому-нибудь в грудь из арбалета, я бы тоже винил оборудование.
Some blame LSD for glamorising drug taking paving the way for today's more deadly addictions. Многие порицают ЛСД за восхваление приёма наркотиков, которое сегодня открыло дорогу более смертельным пристрастиям.
Well, I blame the Queen. Чтож, я обвиняю в этом королеву.
But don't blame Bush. Но не стоит винить во всем Буша.
Don't try and blame the lassie. Не пытайся свалить вину на девушку.
I blame two unsolved, but solvable, problems. Я считаю, что виноваты здесь две нерешенные, но разрешимые проблемы.
We can’t blame them now.” Сейчас мы не должны их обвинять».
Don't blame us, fatty! Не вини нас в этом, толстушка!
Why then shifting blame on to Russia? Зачем тогда сваливать вину на Россию?
But blame is not all on one side. Но виноваты в этом обе стороны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.