Usage examples of "blinding of screen" in English with translation to Russian

<>
Next to "Smooth edges of screen fonts," uncheck the box. Снимите флажок "Сглаживание неровностей экранных шрифтов".
This means that the "safe area" is always visible regardless of screen size. The areas to each side of the channel art are visible or cropped depending on browser size. Если загрузить такое изображение, то "безопасная зона" будет отображаться полностью, а остальные части картинки – в зависимости от окна браузера.
Look who's on the cover of Screen magazine, Charlie. Смотри, кто на обложке журнала "Скрин", Чарли.
No, but it's gonna need a paint job and a shitload of screen doors. Нет, но ему понадобится покраска и хренова туча стеклянных дверей.
To navigate in the EAC and to cycle through groups of screen elements, press Ctrl+F6 (forward) or Ctrl+Shift+F6 (backward). Для навигации по Центру администрирования Exchange и перехода между группами элементов на экране нажимайте клавиши Ctrl+F6 (вперед) или Ctrl+Shift+F6 (назад).
Enter your message at the bottom of screen where it says Type a message here. Введите сообщение внизу экрана в поле Введите сообщение.
Enter your message at the bottom of screen where it says Type a message.... Введите сообщение внизу экрана в поле Введите сообщение....
If you don't see your picture at the top of screen, check to see if ad blocking is turned on. Если вы не видите свой аватар в верхней части экрана, проверьте, включена ли блокировка рекламы.
(If you don't see your picture at the top of screen, check your browser settings to see if ad blocking is turned on. (Если вы не видите свой аватар в верхней части экрана, проверьте, не включена ли блокировка рекламы в параметрах браузера.
Quick Launch bar on left of screen with Return to classic view highlighted. Панель быстрого запуска в левой части экрана с выделенной ссылкой "Вернуться к классическому интерфейсу"
Some of the potential violations identified need to be checked manually by an analyst, for example, to evaluate readability in gray scale, readability without frames, and the level of screen flicker for Javascript elements. Некоторые из возможных выявленных нарушений должны быть проверены вручную специалистом, например для того, чтобы оценить удобочитаемость по шкале яркости, удобочитаемость без рамок и степень мерцания экрана для элементов Javascript.
The soapy droplet stung like crazy, blinding that eye until he could get back inside and remove his helmet. Эта мыльная капля вызвала острое жжение, и Норьега не мог видеть этим глазом, пока не вернулся назад и не снял шлем.
Rotate your screen to see other images. Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки.
European stocks have had a blinding 2015 so far, the Eurostoxx index is up nearly 20% since early Jan. Европейские фондовые индексы пока потрясающе проводят 2015 год, индекс Eurostoxx вырос почти на 20% с начала января.
These trees will screen our new house from public view. Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
In August 2006, the Chinese lasered at least one American satellite with the apparent intention of blinding it, a direct attack on the United States. В августе 2006 года китайцы направили лазерный луч по крайней мере на один американский спутник с явным намерением его ослепить, и это было прямым нападением на Соединенные Штаты.
Click me to hide this screen. Кликни меня, чтобы скрыть этот экран.
It lured us high up into the mountains in a blinding snowstorm. Оно завело нас высоко в горы в слепящий буран.
Follow the instructions that appear on your screen Следуйте указаниям, появляющимся на экране
It was like you suddenly turned a blinding light on something that had always been half a shadow. Словно бы внезапно зажёгся слепящий свет в комнате с вечной тенью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!