Ejemplos del uso de "blood count" en inglés

<>
Repeat blood count and chem panel. Повторить анализ крови и химию.
She doesn't have a history of blood diseases in her family, her blood count's normal, and she hasn't been exposed to chemical toxins. У ее родственников не было случаев болезней крови, ее анализ крови в порядке, и она не подвергалась действию химических токсинов.
No, normal white blood count. Нет, уровень лейкоцитов в норме.
Okay, that's my white blood count. Да, у меня такой уровень лейкоцитов.
I want you to check your blood count. Я хочу, чтобы ты сдала кровь на анализ.
What that does is, you start building up the red blood cell count in your body, which helps you carry oxygen better. Эффект в том, что в теле накопляются красные кровяные тельца и это помогает удерживать больше кислорода.
His white blood cell count fell from 20,000 at the start of the therapy to 8,400 at the end.” Количество белых кровяных телец упало с 20000 в начале лечения до 8400 в конце".
Blood cell count of 642. Количество лейкоцитов в крови - 642.
Considering any post-mortem morphological changes, this guy's white blood cell count - was through the roof when he died. Учитывая любые посмертные морфологические изменения, белых кровяных клеток у этого парня было выше крыши, когда он умер.
But the country's bitter and divisive presidential campaign will leave bad blood, and whoever becomes president will be unable to count on Cardoso's large and cohesive majorities in Congress. Но проходящая в стране ожесточенная и сеющая распри компания по выборам президента оставит после себя много ссор и неприязни, и кто бы ни стал президентом, он не может рассчитывать на поддержку большого и сплоченного большинства в конгрессе, которое принадлежит сторонникам Кардозу.
“These alliances were forged in shared blood and shared sacrifices — unlike many of our adversaries, who can count their allies on less than the fingers on one hand,” he said. «Эти альянсы скреплены кровью и общими жертвами — в отличие от многих наших противников, у которых союзников меньше, чем пальцев на одной руке», — сказал госсекретарь.
Aside from the very real blood and the very real money spent in Iraq, there were other casualties, some of them hard to count and classify. Помимо очень реальной пролитой крови и очень реальных потраченных денег, мы понесли и иные потери, некоторые из которых сложно учесть и классифицировать.
Corpuscle count, blood pressure, teeth, all indicate extreme old age. Кровяные тельца, артериальное давление, её зубы, всё это указывает на глубокую старость.
She told me that the established health guidelines at the time indicated that she could not receive treatment until her count of CD4 T-helper cells, a type of white blood cell used by the immune system, had dropped below a certain threshold. Она сказала мне, что установленные в то время руководящие принципы здравоохранения указывали на то, что она не может получить лечение до тех пор, пока в ее крови показатели количества CD4 T-хелперных клеток, типа лейкоцитов, используемых иммунной системой, не упадут ниже определенного порога.
He has to check his blood pressure daily. Он должен ежедневно измерять кровяное давление.
Wait till I count ten. Жди, пока я не досчитаю до десяти.
Have you noticed blood in your urine before? Вы замечали прежде кровь в моче?
Tom knew he could count on Mary. Том знал, что может рассчитывать на Мэри.
It made my blood boil to hear that. Я был крайне возмущен это слышать.
Don't count your chickens before they are hatched. Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.