Beispiele für die Verwendung von "blow up" im Englischen mit Übersetzung "взрывать"

<>
To blow up the refrigeration unit. Взорвать холодильную установку.
Hell, you let Loveless blow up mine. Мой поезд, по вашей милости, взорвал Лавлесс.
He helped blow up a police funeral. Он помогал взорвать полицейские похороны.
All kids again - bang, bang, blow up the balloon! Все дети одинаковы - бах, бах, взрываем шарик!
If Knox thinks we're dead, why blow up the agency? Если Нокс думает, мы мертвы, зачем взрывать агентство?
Well, what are we gonna do, blow up all 500 sites? Ну, и что нам делать, взорвать все 500 центров?
It's time to strike at hotels, ports, blow up ships! Пора ударить по гостиницам, портам, взрывать пароходы!
We could blow up that truck, create a diversion, and flank 'em. Мы можем взорвать фургон, создать ложный маневр и атаковать их с фланга.
He watched my dad blow up a Berserker with a land mine. Он видел моего папу, взрывавшего Берсерка наземной миной.
Did you tell the president that Cyrus Beene let that church blow up? Ты сказал Президенту, что Сайру Бин позволил взорвать церковь?
She tried to blow up a computer factory but got shot and arrested. Она пыталась взорвать компьютерную фирму, но её поймали.
How do we blow up the bell without taking down half the town square? Как мы взорвем колокол, чтобы не уничтожить пол площади?
If I ask you to blow up a kirch, you will refuse to go, right? Если я поручу взорвать кирху, вы ведь откажетесь ехать, не так ли?
I had no idea you were gonna use them to blow up a jet liner. Я не имел понятия что ты собирался использовать их чтобы взорвать лайнер.
They had to blow up the transformer, disable the backup generators, then climb up this air shaft. Они должны были взорвать трансформатор, вывести из строя запасные генераторы, и взобраться по этой вентиляционной шахте.
Whereas, this is more the sort of thing armies use to blow up bridges or railway lines. Это больше похоже на то, чем армейские саперы взрывают мосты или рельсы.
Don't blow up anything until I get back here, or I'll hunt you down myself. Ничего не взрывайте, пока я не вернусь, или я начну охотится за вами сам.
If we lose the suspect, they blow up a plane, you and I will face criminal charges. Если мы потеряем подозреваемого, они взорвут самолет, нам предъявят уголовные обвинения.
We can't let 'em get too far away' cause they have plans to blow up a plane. Мы не должны их упустить, потому что они собираются взорвать самолет.
And then we drop the bomb, blow up the power core, and you fly this ship home manually. Затем мы сбросим бомбу, взорвем энергетическое ядро, и ты полетишь на этом корабле домой самостоятельно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!