Verwendungsbeispiele von "blue line" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle277 синяя линия23 andere Übersetzungen254
it's the blue line. это синяя строка.
It was the blue line, right? Линия подачи, так ведь?
We're going to move back to the blue line. Отходим назад к голубой линии.
And the blue line is the ratio of American to Chinese. И второй график - синий - это соотношение показателей Америки и Китая.
We've got him andt * at the top of our blue line list. Мы с ним договорились, и он возглавит нашу линию подачи.
The thin blue line makes the Earth the wonderfully diverse place it is. Благодаря этой тонкой голубой оболочке, наша Земля так разнообразна и удивительна.
That would include the deployment of additional Lebanese armed forces, including along the Blue Line. Это должно включать развертывание дополнительных подразделений ливанских вооруженных сил, в том числе вдоль «голубой линии».
Israeli air violations of the Blue Line have continued, albeit less frequently during the past month. Израильские воздушные нарушения «голубой линии» продолжались, хотя менее часто, в течение прошлого месяца.
Its operations were concentrated along the Blue Line, although the Force maintained a few rear positions. Их операции были сосредоточены в районе вдоль «голубой линии», хотя Силы сохраняли и несколько тыловых позиций.
UNIFIL operations were concentrated along the Blue Line, though the Force maintained a number of rear positions. Деятельность ВСООНЛ сосредоточивалась вдоль «голубой линии», однако Силы сохраняли и несколько тыловых позиций.
On 30 March, Hizbullah fired dozens of mortar rounds and anti-tank missiles across the Blue Line. 30 марта боевики «Хезболлы» произвели десятки выстрелов из минометов и противотанковых орудий через «голубую линию».
You don't want to be on the red line, you want to be on the blue line. Вы не хотите быть на красной линии, вы стремитесь попасть на синюю.
Along the Blue Line, there has been no noticeable change in the deployment of the Lebanese armed forces. Вдоль «голубой линии» заметных изменений в развертывании ливанских вооруженных сил отмечено не было.
In a serious breach of the ceasefire, Hizbollah launched an attack across the Blue Line on 21 November. Серьезное нарушение режима прекращения огня произошло 21 ноября, когда «Хезболла» совершила нападение через «голубую линию».
Over the past month, there has been one significant incident involving an exchange of fire across the Blue Line. За последний месяц имел место один значительный инцидент, связанный с перестрелкой вдоль «голубой линии».
I am writing to draw your attention to the latest severe violation of the Blue Line from Lebanese territory. Направляю Вам письмо с целью привлечь Ваше внимание к последнему серьезному нарушению «голубой линии» с ливанской территории.
We hope that marking the Blue Line, as well as placing warning signs, will be instrumental in preventing future incidents. Мы надеемся, что наглядное обозначение «голубой линии», а также установка предупреждающих знаков помогут предупредить такие инциденты в будущем.
Israel hopes that marking the Blue Line, as well as placing warning signs, will be instrumental in preventing future incidents. Израиль полагает, что демаркация «голубой линии», а также установка предупреждающих знаков будут полезными для предотвращения инцидентов в будущем.
On 31 March, four Palestinian gunmen exchanged fire with an IDF patrol across the Blue Line near Ayta ash Shab. 31 марта четыре вооруженных палестинца начали перестрелку с патрулем ИДФ через «голубую линию» недалеко от Айт-аш-Шаабы.
The Lebanese Army engineer regiment has been clearing areas along the Blue Line in the vicinity of Markabe and Abbasieh. Инженерный полк Ливанской армии проводит работу по разминированию в прилегающих к «голубой линии» районах вблизи от Маркабы и Аббасии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!