Sentence examples of "bond market" in English

<>
Chaos in the bond market Хаос на рынке облигаций.
The Bond Market Doesn't Agree Рынок облигаций так не считает
How Scary Is the Bond Market? Насколько страшен рынок облигаций?
Is it possible that the bond market is wrong? Возможно ли, что рынок облигаций ошибается?
Surprisingly, the bond market still seems almost oblivious to this risk. Удивительно, но рынок облигаций, кажется, не замечает этого риска.
I have been thinking about the bond market for a long time. Я долго изучал рынок облигаций.
The national debt was so high we sucked up to the bond market. Что национальный долг был так высок, что это вынудило нас поглотить рынок облигаций.
A decline in activity was recorded in the bond market (-31%) and the money market (-7%). Снизилась активность на рынках облигаций (-31%) и денежном рынке (-7%).
Encouraging participation by foreign investors is a quick way to jump-start local bond market activity. Привлечение иностранных инвесторов - это способ быстрого запуска активности на местном рынке облигаций с помощью внешнего источника.
Even if sanctions target Russia’s bond market, the governor said the debt will remain attractive. Даже если санкции будут направлены на российский рынок облигаций, долг останется привлекательным, — говорит она.
Nonetheless, the fundamental background is slightly different as the bond market yesterday ignored the weak US data. Тем не менее, фундаментальные фон незначительно отличаться от рынка облигаций вчера проигнорировав слабые данные по США.
the bond market does not "see" implicit future liabilities (like promised pension payments) to any great degree. рынок облигаций "не видит" в значительной степени скрытые будущие задолженности (например, обещанные выплаты пенсий).
Creating a euro-zone government bond market would bring immediate benefits, in addition to correcting a structural deficiency. Создание правительственного рынка облигаций в зоне евро принесет немедленную пользу в дополнение к устранению структурного дефицита.
It has also rocked the bond market, causing interest rates to soar, with the default rate hitting unprecedented levels. Трясёт и рынок облигаций, где растут процентные ставки, а уровень дефолтов достиг беспрецедентного уровня.
At the end of the day, the bond market seemed more interested in the testimony than the FX market. В конце концов, рынок облигаций казался больше заинтересованным в докладе, чем валютном рынке.
Credit default swaps on Greek sovereign debt remain at their post-election highs, suggesting that the bond market remains wary. Кредитно-дефолтные свопы госдолга Греции по-прежнему находятся на максимумах, которые были после выборов, это означает, что рынок облигаций все еще настороже.
But it certainly does not seem likely that the bond market would be so studiously immune to a mounting economic catastrophe. Однако весьма маловероятно, что рынок облигаций может оказаться настолько старательно невосприимчивым к надвигающейся экономической катастрофе.
The US bond market was the second dog that did not bark this month, although it did stir a bit uneasily. Рынок облигаций США – это второй пёс, который в этом месяце не залаял, хотя он и качнулся немного в лёгком беспокойстве.
Net issuance was particularly large in Latin America as Argentina returned to the international bond market, as did Ecuador at year end. Чистый выпуск ценных бумаг был особенно большим в Латинской Америке, поскольку Аргентина, как и Эквадор в конце года, вернулась на международный рынок облигаций.
Despite sanctions on its banks, Russia has not scared off all that many U.S. and European firms from its bond market. Несмотря на наложенные на российские банки санкции, с российского рынка облигаций ушло не так уж много американских и европейских фирм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.