Beispiele für die Verwendung von "break in" im Englischen mit Übersetzung "врываться"

<>
There's been a break in to my house. В мой дом ворвались грабители.
Then you break in and steal the bloody Kusa knife. А потом ты врываешься и крадёшь кровавый кинжал Кусы.
You want us to break in to the United Nations. Вы хотите, что бы мы ворвались в ООН.
Mira, you can't just break in here and start playing with my stuff. Слушай, ты не можешь просто врываться сюда и играть с моими вещами.
Climb up here, walk straight, go in at this point and you should be able to break in Поднимись вверх здесь, иди прямо, пройдеш в этом месте и ты должен быть в состоянии ворваться
What would the president and the United States security services do if 3,000 people went to the White House and tried to break in? - Что сделал бы президент и службы безопасности Соединенных Штатов, если бы 3000 человек пришли к Белому дому и попытались туда ворваться?
You have as long as it takes for my men to break down that door and shoot you in the head. У вас ровно столько, пока мои люди не ворвутся в эту дверь и не прострелят вам головы.
"Excuse me", Ann broke in. «Простите», — ворвалась Энн.
They broke in through the kitchen window. Они ворвались через кухонное окно.
We are breaking in and stealing the test! Мы ворвёмся туда и украдём тест!
Maybe they broke in to steal the computers. Может, они ворвались, чтобы похитить компьютеры.
'cause we're breaking in to Wilden's apartment. Потому что мы врываемся в квартиру Уилдона.
Which is why you broke in to her charity event. Именно поэтому вы ворвались на благотворительный вечер.
They broke in to the diner, they knocked her out. Они ворвались в закусочную и вырубили ее.
Nobody broke in the front door, but the alarm went off hours ago. Никто не врывался в переднюю дверь, но сигнализация сработала несколько часов назад.
Indeed, it increasingly resembles a chicken farm after a fox has broken in. На самом деле, она все больше и больше напоминает птицеферму после того, как в нее ворвалась лиса.
He breaks in while Jarrold is in bed and shoots him in the head. Он врывается в то время, пока Джерольд в постели, и стреляет ему в голову.
And do you suppose that is sufficient to justify your breaking in to the office? Вы полагаете, это достаточное основание врываться в учреждение?
But, what, a bunch of porn actors broke in here and forced you to film them instead? И что, тут ворвалась толпа порно-актёров и заставила тебя их снимать вместо детей?
Then broke in here and managed to knock out the daughter, possibly the mother too, with neither of them making much protest. Затем он ворвался сюда и вывел из строя дочь, а возможно, и мать тоже, ведь ни одна из них не оказала сопротивления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.