Beispiele für die Verwendung von "breaking" im Englischen mit Übersetzung "проломить"
Übersetzungen:
alle3815
нарушать851
сломать419
разбивать343
сломаться284
вламываться164
прорваться138
разрушаться122
вломиться83
ломать78
нарушение75
прерывать66
сломить58
повреждать57
разразиться52
повреждаться48
разрыв47
ломаться41
побивать37
прорываться27
переламывать24
бить19
поломаться18
взлом16
сорвать15
преступать10
обрываться7
переломить7
ломка5
разламывать5
срываться4
проламывать3
проломить3
разломиться2
изломать1
ломиться1
повреждение1
разрывание1
andere Übersetzungen683
Your victim has a fractured skull and broken kneecaps, along with multiple contusions across his body.
У вашей жертвы проломлен череп, вывихнуты колени вместе с множественными ушибами по всему телу.
On 15 April 2002, the Israel Defense Forces forcibly entered and searched the Agency's Kalandia Training Centre after an Israeli armoured personnel carrier broke through the front gate.
15 апреля 2002 года, после того как израильский бронетранспортер проломил парадные ворота, военнослужащие Израильских сил обороны вторглись в учебный центр Агентства в Каландии и провели там обыск.
On the one hand, it is to be found in that horde of nativists, white supremacists, and neo-confederates who descended on Charlottesville, Virginia, in August to break some black and Jewish heads.
С одной стороны, его можно найти среди представителей той орды нативистов, сторонников превосходства белой расы и неоконфедератов, которые в августе напали на Шарлоттсвилль, штат Вирджиния, чтобы проломить несколько негритянских и еврейских голов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung