Beispiele für die Verwendung von "burn" im Englischen mit Übersetzung "сжигать"

<>
We must not burn interfaith bridges. Мы не должны сжигать межконфессиональные мосты.
And here you simply burn it. Здесь мы просто сжигаем бумагу.
Are we gonna burn our draft cards? Мы будем сжигать наши повестки?
We cannot burn it without causing desertification and climate change. По этим же причинам мы не можем их сжигать.
And let's not burn Freud in effigy just yet, either. И давай не будем сжигать чучело Фрейда пока что.
You burn 'em swiftly and you give their ashes to Poseidon. Ты быстро их сжигаешь и отдаешь их прах Посейдону.
Booze may be a slow burn, but it's still suicide. Может, бухло сжигает и медленно, но это всё равно самоубийство.
I mean here's a guy who wants to burn Korans, right? я имею в виду парня, сжигающего Кораны.
you either burn more calories by exercise or you eat fewer calories. вы либо сжигаете калории тренировками, либо потребляете их меньше.
If so, they must surely burn much less, not more, natural gas. Если да, тогда они, естественно, должны сжигать намного меньше – а не больше – природного газа.
So, you're telling me that you burn trees on Arbor Day? То есть вы хотите сказать, что вы сжигаете деревья на День древонасаждения?
Once upon a time, that kind of talk made women burn their bras. Давным-давно такие разговоры привели к тому, что женщины сжигали свои лифчики.
I've seen him burn boats full of men just for the fun of it. Я видел, как он сжигал корабли с экипажем просто шутки ради.
New Yorkers, individually, use less water, burn less fossil fuel, and produce less solid waste. Каждый житель Нью-Йорка использует меньше воды, сжигает меньше ископаемого топлива и производит меньше твердых отходов.
Look, I'm not gonna burn my bra or drop acid or go march on Washington. Я не собираюсь сжигать лифчик, пить кислоту, шагать в Вашингтон.
Now, why do you have to burn them to ashes to get them to finally stop? Однако, почему приходится их сжигать, чтобы наконец остановить?
People burn trash to get rid of the garbage, and they dig their own sewer channels. Чтобы избавиться от мусора, его сжигают. И они сами себе роют каналы канализации.
people cannot afford the fertilizer, so they burn the trees and have the minerals available there; люди не могли себе позволить купить удобрения, поэтому они сжигали деревья и, таким образом, получали необходимые минералы.
But is it really a wise and ethically acceptable strategy to burn food rather than eat it? Но является ли это мудрой и этически приемлемой стратегией сжигать продукты питания, нежели употреблять их в пищу?
And they actually take items of clothing and photographs, and they burn them as part of the ritual. Они сжигали предметы ее одежды и фотографии, как часть ритуала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!