Exemplos de uso de "by using" em inglês com tradução para o russo

<>
Sum data by using a query Подсчет данных при помощи запроса
Schedule production by using a Gantt chart [AX 2012] Планирование производства при помощи диаграммы Ганта [AX 2012]
Email templates can be created by using Extensible Stylesheet Language Transformation (XSLT). Шаблоны сообщений электронной почты могут создаваться при помощи преобразования Extensible Stylesheet Language Transformation (XSLT).
And predicted Carmine DeSoto's every move by using the Cosmo Bedside Astrologer. И предсказала все ходы Кармины ДеСото при помощи брошюры "Легкая астрология" "Cosmo".
Here are some attachment-related tasks you can do by using mail flow rules: Ниже перечислены некоторые задачи, связанные с вложениями, которые можно выполнять при помощи правил транспорта.
By using a project contract, you can invoice several projects at the same time. При помощи контрактов по проекту можно выставлять накладные для нескольких проектов одновременно.
Note: You can also copy formulas into adjacent cells by using the fill handle. Примечание: Кроме того, можно скопировать формулы в соседние ячейки при помощи маркера заполнения.
By using a project contract, you can invoice one or several projects at the same time. При помощи контрактов по проекту можно выставлять накладные для нескольких проектов одновременно.
For example, connect your Xbox console by using a different HDMI cable and then test again. Например, подключите свою консоль Xbox при помощи другого кабеля HDMI, после чего повторите проверку.
Custom indicators and scripts are managed by using of the context menu similar to that of experts. Управление пользовательскими индикаторами и скриптами при помощи контекстного меню аналогично управлению советниками.
Microsoft Dynamics AX estimates this running average cost price for an item by using the following formula: Microsoft Dynamics AX выполняет оценку этой скользящей средней себестоимости номенклатуры при помощи следующей формулы:
The drill-down functionality does not work if you access Microsoft Dynamics AX by using an application server. Функция перехода не работает, если вы получаете доступ к Microsoft Dynamics AX при помощи сервера приложений.
For example, the results can be restricted to a specified subset by using the Database or ReportFilter parameters. Например, результаты можно ограничить определенным подмножеством при помощи параметров Database или ReportFilter.
So what we do in my lab is we tempt people with virtue and vice by using money. В моей лаборатории мы склоняем людей к добродетели или греху при помощи денег.
You can view the selected directory servers by using the Get-ExchangeServer cmdlet in the Exchange Management Shell. Выбранные серверы каталогов можно просмотреть при помощи командлета Get-ExchangeServer в командной консоли Exchange.
She has induced hibernation in Arctic ground squirrels by using a drug to stimulate their A1 adenosine receptors. Она вводила в спячку евражек при помощи препарата, стимулирующего их аденозиновые рецепторы А1.
To review and edit your personal information collected through our support services, please contact us by using our web form. Для просмотра и редактирования ваших личных сведений, собранных нашей службой поддержки, свяжитесь с нами при помощи веб-формы.
All updates to the selected sales order lines are now performed by using the Purchase order form except for invoicing. Все обновления выбранных строк заказов на продажу за исключением выставления накладных выполняются при помощи формы Заказ на покупку.
The user will complete authorization of the payment by using his or her fingerprint with the help of the TouchID function. Идентификация платежа будет осуществляться пользователем по его отпечатку пальца при помощи функции Touch ID.
You can also assign an ABP when you create a user mailbox with the New-Mailbox cmdlet by using the AddressBookPolicy parameter. Назначить политику адресных книг можно также во время создания почтового ящика пользователя при помощи командлета New-Mailbox, используя параметр AddressBookPolicy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!