Ejemplos de uso de "caller identification display" en inglés con traducción al ruso

<>
Efforts are under way to share telephone directory information in compatible phone systems so as to simplify dialling and allow individual caller identification. Предпринимаются усилия по обмену информацией о списке абонентов телефонной сети в рамках сопоставимых систем телефонной связи для упрощения набора и опознавания индивидуального номера абонента.
When a hazard identification number is indicated in Column (20) of Table A of Chapter 3.2, transport units and containers carrying dangerous solid substances in bulk shall in addition display on the sides of each transport unit or container, clearly visible and parallel to the longitudinal axis of the vehicle, orange-coloured plates identical with those prescribed in 5.3.2.1.1. Если в колонке 20 таблицы А главы 3.2 указан идентификационный номер опасности, то на боковых сторонах каждой транспортной единицы или каждого контейнера, в которых перевозятся навалом/насыпью опасные твердые вещества, должны, кроме того, иметься хорошо видимые и расположенные параллельно продольной оси транспортного средства таблички оранжевого цвета, идентичные табличкам, предписанным в пункте 5.3.2.1.1.
When a hazard identification number is indicated in column (20) of table A of Chapter 3.2, tank-vehicles or transport units having one or more tanks carrying dangerous goods shall in addition display on the sides of each tank or tank compartment, clearly visible and parallel to the longitudinal axis of the vehicle, orange-coloured plates identical with those prescribed in 5.3.2.1.1. Если в колонке 20 таблицы А главы 3.2 указан идентификационный номер опасности, автоцистерны или транспортные единицы с одной или несколькими цистернами, в которых перевозятся опасные грузы, должны, кроме того, иметь на боковых сторонах каждой цистерны или отсека цистерны хорошо видимые и расположенные параллельно продольной оси транспортного средства таблички оранжевого цвета, идентичные табличкам, предписанным в пункте 5.3.2.1.1.
One of the messages the TV sends is extended display identification data (EDID). Одно из сообщений, отправляемых телевизором, — это расширенные данные для идентификации изображения (EDID).
Security personnel will perform access control at the site entrances and vehicle gates by ensuring that employees and visitors display proper passes or identification before entering the facility. Сотрудники охраны будут контролировать доступ на пунктах входа и въезда в комплекс, проверяя наличие у сотрудников и посетителей необходимых пропусков или удостоверений.
Furthermore, new requirements for the installation of navigational systems and equipment, such as the Global Navigation Satellite System (GNSS), the Electronic Chart Display and Information System (ECDIS), the Automatic Identification System (AIS) and the Voyage Data Recorder (VDR), will apply as of 1 July 2002, when the revised SOLAS Chapter V, which was adopted in 2000, enters into force. Кроме того, с 1 июля 2002 года, когда вступит в силу принятая в 2000 году пересмотренная глава V СОЛАС, станут применяться новые требования к оснащению судов навигационными системами и оборудованием, например приборами глобальной навигационной спутниковой системы (ГНСС), электронной картографической навигационной информационной системой (ЭКНИС), автоматической идентификационной системой (АИС) и прибором регистрации данных о рейсе (ПРД).
The calls widget on the YotaPanel shows the names or phone numbers of callers, the date and time of missed calls, and the number of missed calls from each caller. Виджет вызовов на панели YotaPanel показывает имена и номера телефонов звонивших, дату и время пропущенных вызовов, а также количество пропущенных вызовов от каждого звонившего.
He never made a display of his learning. Он никогда не показывал своих знаний.
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. В США обычно для того, чтобы купить спиртное, нужно показать удостоверение личности.
If you cannot answer a call, you can reject the call, and send a message to the caller. Если вы не можете ответить на вызов, его можно отклонить и отправить звонившему сообщение.
We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence. Мы показываем фразы коричневым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны - их значение может немного отличаться от основной фразы.
Network Identification Wizard Мастер сетевой идентификации
To reject the call and to send a message to the caller, tap and hold the call icon, and drag your finger towards aod_call_msg. Чтобы отклонить вызов и отправить звонившему сообщение, коснитесь и удерживайте значок вызова, а затем переместите пальцы в направлении aod_call_msg.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Do you have identification У вас есть удостоверение личности
The tabs edge on the Page node will now throw an error if the caller does not have permission. Граница tabs на узле «Страница» теперь возвращает ошибку, если у человека, отправившего вызов, нет соответствующего разрешения.
The exhibition rooms should display a representative sample of our products. Ваши клиенты должны всегда находить в Ваших выставочных помещениях постоянный репрезентативный выбор наших товаров.
On all orders please quote your VAT number, the identification number, as well as the consumption tax number, as laid down in EC directives. Просим Вас во всех Ваших заказах указывать номер НДС, идентификационный номер, а также номер потребительского налога, как того требуют правила Европейского Сообщества.
Once a page is throttled, the caller will get an error for subsequent calls with error code = 32, CodedException. Когда срабатывает ограничение, вызывающий получает ошибку для последующих вызовов с кодом error code = 32, CodedException.
In addition to the display, interesting lectures will be given. Наряду с выставкой Вас ожидают интересные доклады.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.