Usage examples of "captor" in English with translation to Russian

<>
Your captors, yes, but not the junk they hooked you on. От похитителей, да, но не от наркотиков, на которые они тебя подсадили.
And our captors are not affected by a phaser stun. И на наших захватчиков не действует оглушающий режим фазеров.
Escapees often perish during their flight or are recaptured and subjected to other forms of abuse by their captors. Часто дети гибнут в ходе попытки бегства или вновь попадают в руки своих похитителей и подвергаются другим формам грубого обращения.
The abducted children are severely maltreated and initially used for slave labour to carry heavy loads looted by their captors. Похищенные дети подвергаются жестокому обращению и на первых порах используются в качестве рабов для переноски тяжелых грузов, состоящих из награбленного их похитителями.
Udi Goldwasser and Eldad Regev, kidnapped on 12 July 2006 by Hizbullah, remain held by their captors, without any sign of life given or visit by the Red Cross. Уди Голдвассер и Эльдад Регев, похищенные 12 июля 2006 года «Хизбаллой», остаются в руках своих похитителей, причем не имеется никакой информации о сохранении им жизни и не дается разрешение на посещение их представителями Красного Креста.
Lastly, Udi Goldwasser and Eldad Regev, kidnapped on 12 July 2006 by Hizbullah, remain held by their captors, without any sign of life given or visit by the Red Cross. И наконец, Уди Голдвассер и Элдад Регев, похищенные 12 июля 2006 года «Хизбаллой», по-прежнему удерживаются их похитителями, и мы не знаем, живы ли они, поскольку представители Красного Креста не имеют возможности с ними встретиться.
The two abducted Israeli soldiers: Udi Goldwasser and Eldad Regev, kidnapped on 12 July 2006 by Hizbullah, remain held by their captors, without any sign of life given or visit by the Red Cross. Два похищенных израильских солдата: Уди Гольдвассер и Эльдад Регев, похищенные 12 июля 2006 года «Хизбаллой», остаются в руках похитителей, и при этом совершенно неизвестно, живы ли они, а представители Красного Креста не могут встретиться с ними.
The two abducted Israeli soldiers: Udi Goldwasser and Eldad Regev, kidnapped on 12 July 2006 by Hizbullah, remain held by their captors, without any sign of life given or any visit by the Red Cross. Два похищенных израильских военнослужащих: похищенные «Хизбаллой» 12 июля 2006 года Уди Голдвассер и Элдад Регев по-прежнему находятся в руках похитителей, при этом нет никаких свидетельств того, что они живы, и к ним не пустили представителей Красного Креста.
Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy. Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!