Usage examples of "cat pendant" in English with translation to Russian

<>
The cat was on the table. На столе был кот.
I'll give you this pendant. Я дам тебе этот медальон.
The cat started to scratch the carpet. Кот стал царапать ковёр.
I bought a pendant to wear to the party. Я купила кулон для вечеринки.
The cat slowly approached the mouse. Кошка медленно приблизилась к мыши.
Ellen said that whatever's in that pendant is the key to finding the evidence box. Эллен сказала, что что бы ни было в том кулоне, это ключ к уликам.
The cat couldn't care less about the mouse's opinion. Для кошки не имеет значения точка зрения мышки.
She says she's sorry for taking the bumblebee pendant. Она попросила прощения за то что взяла этот кулон.
When the cat is away, the mice will play. Кот за двери - мыши в пляс.
Stevo said that he was wearing this pendant thing round his neck. Стив-о сказал, что он носит этот кулон на шее.
Look! There's a cat in the kitchen. Смотри! На кухне кот.
The key chain pendant, the one you gave me that year for Christmas, it's not here. Брелок для ключей, который ты мне подарила на Рождество, его здесь нет.
Curiosity killed the cat. Любопытство кошку сгубило.
The pendant acts like an electric trigger. Кулон действует как взрыватель.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
Brass said that Joel Steiner's parents confirmed that the Star of David pendant was his. Брасс сказал что родители Джоэля Стайнера подтвердили, что кулон Звезда Давида его.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
It's a good thing the jeweller was able to make a copy of that pendant. Хорошо, что ювелир согласился сделать копию этого кулона.
A dog was running after a cat. Собака бежала за кошкой.
"Close your eyes. Whatever I give, it will be not a diamond pendant not a diamond ring, even a chocolate, I will give you a surprise with a lot of tinsel paper rolled up with it. "Закрой глаза. Что бы это ни было, это не бриллиантовая подвеска, не кольцо, даже не шоколадка. Я дам тебе подарок, завёрнутый в большое количество мишуры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!