Ejemplos de uso de "cello" en inglés con traducción al ruso

<>
He plays cello exceptionally well. Он исключительно хорошо играет на виолончели.
Cellist Maya Beiser plays a gorgeous eight-part modern etude with seven copies of herself, and segues into a meditative music/video hybrid - using tech to create endless possibilities for transformative sound. Music is Steve Reich's "Cello Counterpoint," with video from Bill Morrison, then David Lang's "World to Come," with video by Irit Batsry. Виолончелистка Майя Бейзер исполняет прекрасный современный этюд в восьми частях вместе с семью копиями самой себя и плавно переходит в созерцательный гибрид музыки и видео - используя технологию, она создаёт безграничные возможности для преображения звука. Музыка: Стив Райх - "Виолончельный контрапункт" под видео Била Моррисона, и "Мир будущего" Дэвида Ланга под видео Ирит Бэтсри.
Maya Beiser and her cello Maйя Бейзер и её виолончель
I skipped my cello lesson today. Я прогуляла урок по виолончели сегодня.
A modern take on piano, violin, cello современный взгляд на трио фортепьяно, скрипка, виолончель
I was supposed to be a cello player. Я должен был играть на виолончели.
I had the harpsichord and cello, only this missing. У меня есть клавесин и виолончель, не хватало только скрипки.
I want to create endless possibilities with this cello. Я хочу открыть бесконечные возможности виолончели.
I remember she's somewhat of a showboat with that cello. Я помню, что она - своего рода плавучий театр с той виолончелью.
There were like two violins, one cello, two violas, and harp. Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
You getting ready to play a rock gig or the cello? Ты готовишься отыграть рок концерт, или играть на виолончели?
I can think of two violins, one cello, two violas, a harp. Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
I think there were 1 violins, 1 cello, 2 violas, a harp. Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
My cello and my voice are layered to create this large sonic canvas. Моя виолончель и мой голос накладываются слоями, чтобы образовать крупную картину звуков.
When composers write music for me, I ask them to forget what they know about the cello. Когда композиторы пишут мне музыку, я прошу их забыть про виолончель.
But he has a wife named Masha who just beat breast cancer and a son named George who plays cello for the Moscow Philharmonic. Но у него была жена Маша, только что победившая рак груди, и сын, Георгий, который играет на виолончели в Московской филармонии.
And just like the vibrating strings that you just saw in a cello can vibrate in different patterns, these can also vibrate in different patterns. И точно так же, как и у обычных струн, таких как у виолончели, форма колебаний может быть самой разнообразной, так же по-разному могут вибрировать и элементарные струны.
And Rufus is going to be doing some improvisation on his custom, five-string electric cello, and it's very exciting to listen to him. А Руфус будет импровизировать на своей заказной пятиструнной электрической виолончели, что очень захватывающе слушать.
And just by changing the interpretation and the feeling, I can turn my cello into a voice, or into a whole orchestra, or into something that nobody has ever heard before. И просто изменяя интерпретацию и чувства, я могу заставить мою виолончель издать звук голоса или целого оркестра, или любой друг звук, который никто никогда не слышал.
If I were here playing cello, or playing on a synth, or sharing my music with you, I'd be able to show things about myself that I can't tell you in words, more personal things, perhaps deeper things. Если б я сейчас играл на виолончели или синтезаторе, я бы мог показать вам то, что не мог бы рассказать о себе словами, более интимные и глубокие вещи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.