Ejemplos de uso de "choices" en inglés con traducción al ruso

<>
Democracy is about real choices. Демократия - это реальный выбор.
All of these choices have significant problems. Все эти варианты заключают в себе существенные трудности.
European governments face three choices. У европейских правительств есть три варианта действий.
You've got two choices: У вас два выбора:
We need to have more mobility choices. Нам нужно больше вариантов передвижения.
If so, you have two choices: В этом случае у вас есть 2 варианта действий:
Scared people rarely make wise choices. Напуганные люди редко делают разумный выбор.
For more choices, click Bullets and Numbering. Чтобы просмотреть другие варианты, щелкните пункт «Список».
it cannot make those choices for them. выбрать какой-либо вариант за них она не может.
Both choices are fraught with danger: Оба выбора чреваты опасностью:
Donald Trump’s Choices in the Middle East Варианты Дональда Трампа на Ближнем Востоке
There are two choices for repositioning this spread. Есть два варианта переставить этот спрэд.
Hard choices have to be made. Необходимо сделать жесткий выбор.
Slicer choices with the multi-select button highlighted Варианты срезов с выделенной кнопкой множественного выбора
To fix this issue, you have two choices: Есть два варианта устранения этой проблемы:
Of course, difficult choices lay ahead. Конечно, впереди у многих трудный выбор, который предстоит к тому же делать не один раз.
I have more choices just for the background. Для самого фона доступны и другие варианты.
Harold, look, as the warehouse manager, you have two choices. Гарольд, послушай, как у менеджер склада, у тебя есть два варианта.
What choices are now on the table? Какой выбор у меня теперь?
That combination of choices was never an option. Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.