Beispiele für die Verwendung von "claimant" im Englischen mit Übersetzung "истец"

<>
However, the claimant failed to show up to court on two occasions. Однако истец дважды не явился в суд.
“The link of nationality to the claimant State must be genuine and effective.” «Связь в виде гражданства с государством-истцом должна быть подлинной и эффективной».
The Arab claimant entered into a subcontract with a construction company for the construction of buildings. Истец (арабская компания) заключил со строительной компанией договор субподряда на строительство зданий.
On the expiration of the period the potential claimant loses the right, not simply the remedy. По истечении срока исковой давности потенциальный истец утрачивает право, а не просто средство правовой защиты.
A Chinese seller (respondent) and a Hong Kong buyer (claimant) concluded a contract to export silicon metal. Продавец из Китая (ответчик) и покупатель из Гонконга (истец) заключили договор об экспорте металлического кремния.
a claimant in the Dona Paz tragedy, for example, waited 19 years before recovering $250,000 in damages. истец в трагедии с паромом "Дона Паз", например, 19 лет ждал выплаты убытков, которые оценили в $250000.
The claimant purchased from the defendant, an Italian textile supplier, woollen cloth for trousers, sport jackets and skirts. Истец купил у ответчика, итальянского поставщика текстильных товаров, шерстяную ткань для брюк, спортивных курток и юбок.
The claimant had initiated arbitration proceedings against the defendant before the Bavarian Commodities Trading Association (Bayerische Warenbörse) in Munich. Истец возбудил арбитражное разбирательство против ответчика в Баварской ассоциации торговли сырьевыми товарами (Bayerische Warenborse) в Мюнхене.
The claimant party shall notify the Secretariat that the parties are referring a dispute to arbitration pursuant to Article 18. Сторона-истец уведомляет секретариат о том, что стороны передают спор на арбитражное разбирательство в соответствии со статьей 18.
The claimant may elect to treat its notice of arbitration in article 3, paragraph 3 as a statement of claim. Если истец того пожелает, он может рассматривать в качестве своего искового заявления уведомление об арбитраже, упоминаемое в пункте 3 статьи 3.
After the deadline expired without the respondent providing any submission, the arbitrator rendered an award in favour of the claimant. После истечения этого срока, не получив ответа от ответчика, арбитр вынес решение в пользу истца.
Compensation may be available to eligible investors in respect of protected claims up to a maximum of £50,000 per claimant. Компенсация может быть доступна для инвесторов, соответствующих необходимым критериям, в отношении запрещенных исков в сумме не более 50 000 английских фунтов стерлингов на одного истца.
An Austrian seller (claimant) and a Chinese buyer (respondent) entered into a contract for the sale of hot-rolled steel plates. Продавец из Австрии (истец) и покупатель из Китая (ответчик) заключили договор о купле-продаже горячекатаных стальных листов.
The claimant applied to the Court for recognition and enforcement of an arbitral award on the basis of article 35 (1) MAL. Истец обратился в Апелляционный суд с заявлением о признании и приведении в исполнение решения арбитражного суда, вынесенного на основании статьи 35 (1) ТЗА.
In article 96 (a) the language is clarified by now proposing that the “claimant” shall prove intentional or particular reckless causing of loss. Формулировка статьи 96 (а) уточняется с помощью предложенного положения, согласно которому " истец " доказывает факт умышленной или конкретной небрежности, приведшей к возникновению утраты.
The claimant, a company based in an African country, entered into a contract with an African Association for the construction of a compound. Истец (компания со штаб-квартирой в одной из африканских стран) заключил договор с одной африканской ассоциацией на строительство комплекса зданий.
In terms of the Mavrommatis Palestine Concessions dictum a State asserts its own right in exercising diplomatic protection and becomes “the sole claimant”. В соответствии с определением, данным в решении по делу о концессиях Мавромматиса в Палестине, государство заявляет свое право осуществления дипломатической защиты и становится " единственным истцом ".
The party initiating recourse to arbitration (hereinafter called the “claimant”) shall give to the other party (hereinafter called the “respondent”) a notice of arbitration. Сторона, возбуждающая арбитражное разбирательство (здесь и далее именуемая " истец "), направляет другой стороне (здесь и далее именуемой " ответчик ") уведомление об арбитраже.
The claimant, a professional track and field athlete, had been suspended by the International Association of Athletics Federations (IAAF) for negligent use of stimulant drugs. Истец, профессиональный легкоатлет, был временно отстранен от участия в соревнованиях Международной ассоциацией легкоатлетических федераций (ИААФ) за неосмотрительное употребление стимулирующих веществ.
Today, it came to light that the claimant failed to appear in court twice, which is why the decision was made to deny the hearing. Сегодня стало известно, что истец дважды не явился в суд, из-за чего и было принято решение об отказе в рассмотрении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!