Exemplos de uso de "clarity" em inglês com tradução para o russo

<>
We give you clarity, simplicity, transparency. Мы гарантируем Вам ясность, простоту, прозрачность.
For his bravery and clarity of thought about China's future, Liu deserves the 2010 Nobel Peace Prize. За свою честность и доходчивость изложения мыслей по поводу будущего Китая Лю заслуживает Нобелевской премии мира 2010 года.
But that is where the clarity ends. Но на этом ясность заканчивается.
This requires focus and clarity of thought. Для решения нужна четкость и ясность мысли.
The legal and linguistic clarity of the legislation. Правовая и терминологическая ясность законодательства.
Imprisonment brought Aleksandr Solzhenitsyn this clarity as well. Тюремное заключение принесло также и Александру Солженицыну эту особенную ясность видения.
Make clarity, transparency and simplicity a national priority. Вывести борьбу за ясность, прозрачность и простоту на уровень общегосударственной важности.
The sea breeze has always brought me clarity. Морской бриз всегда приносил ясность в мою голову.
And to win will require clarity, unity, and firmness. И, чтобы победить потребуется ясность, единство и решимость.
His answers have been edited for brevity and clarity. Для большей краткости и ясности его ответы были отредактированы.
In Kosovo, such clarity is and has been absent; В Косово такой ясности нет и никогда не было;
Clarity: a core message that is succinct, with quantitative indicators; ясность: ключевое сообщение, краткое по содержанию, с указанием количественных показателей;
Clarity of analysis is what we now need the most. Ясность анализа это то, что нам теперь необходимо больше всего.
Nearly ten years later, Japan is ready for strategic clarity. Спустя почти десять лет Япония готова к стратегической ясности.
The SMTP command verbs in this example are capitalized for clarity. В этом примере команды SMTP набраны заглавными буквами для большей ясности.
These are challenges that cry out for clarity, not diplomatic fudges. Эти проблемы взывают к ясности, а не дипломатическим уловкам.
This would mean less wasted time and more clarity for litigants. Это означало бы меньше напрасно потраченного времени и больше ясности для обеих сторон в судебном споре.
Fresh oxygen to the brain gives you clarity and peace of mind. Свежий кислород для мозга дает ясность и душевный покой.
be "elegant" in the sense that its truth and clarity are obvious; обладать "элегантностью", т.е. очевидной правдивостью и ясностью;
Advantages: relative clarity, in particular, on the issue of separability; relative simplicity. Преимущества: относительная ясность, в частности, по вопросу делимости; относительная простота.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!