Beispiele für die Verwendung von "convert" im Englischen
Übersetzungen:
alle1080
преобразовывать417
преобразование129
конвертировать91
обращать46
конвертироваться27
переоборудовать26
пересчитывать22
переделывать18
новообращенный7
пересчитываться6
новообращенная5
сконвертировать4
andere Übersetzungen282
In June 2005, the delegation of Costa Rica circulated a study that proves without any doubt that those who are permanent members of the Security Council not only hold the most powerful positions within the Organization but also convert themselves into permanent members of the most important bodies and subsidiary organs of the system.
В июне 2005 года делегация Коста-Рики распространила исследование, которое вне всякого сомнения доказывает, что те, кто является постоянными членами Совета Безопасности, не только занимают самые сильные позиции в Организации, но и конвертируются в постоянные члены самых важных подразделений и вспомогательных органов системы.
Further, all European chlor-alkali producers are committed to voluntarily close or convert their mercury cell plants as soon as practicable, but by a date no later than 2020.
Кроме того, все европейские производители хлорщелочи обязались добровольно закрыть или переоборудовать их заводы, использующие ртутные элементы, в кратчайшие практически возможные сроки, однако не позднее чем в 2020 году.
Convert them to your currency for an accurate number.
Для получения точной суммы пересчитайте их в своей валюте.
I mean, I had to convert thethe guest room into a gym.
Мне пришлось переделать гостевую комнату в спортзал.
You convert Bitcoin (BTC) in USD when add funds to account?
Вы конвертируете Bitcoin (BTC) в USD при пополнении аккаунта?
Gen. Patrick O'Reilly, head of the Missile Defense Agency, testified to the Senate Foreign Relations Committee on June 16 that, if he needs more missile defense interceptors, it would be simpler and cheaper – $20 million less – to build new silos rather than convert ICBM silos.
Возглавляющий Агентство по ПРО генерал Патрик О'Рейли (Patrick O'Reilly) заявил 16 июня, давая показания в сенатском комитете по иностранным делам, что если ему понадобятся дополнительные ракеты-перехватчики, то будет проще и дешевле (на 20 миллионов долларов) построить новые шахты, а не переоборудовать старые.
"If you convert this into bottles of vodka," Medvedev said at a 2009 forum, "it torments the soul."
«Сами можете пересчитать это в количество бутылок водки – дух захватывает», – заявил Медведев в 2009 году на совещании.
We identify where Colossal intends to convert stores and build new Free Ranges in those areas.
Мы выясняем, где Colossal станет переделывать магазины и будем строить новые Free Ranges в этих местах.
Judging by its recent policy reversal, the US Federal Reserve acts as if it were a late convert to the imperfect knowledge hypothesis.
Федеральная резервная система США действует как запоздавший новообращенный последователь гипотезы несовершенства знаний, если проанализировать его последние изменения в политике.
You can also convert bitcoins to normal currencies through dedicated exchanges.
Вы также можете конвертировать bitcoin в обычные валюты на специальных биржах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung