Sentence examples of "correction for inclination" in English

<>
The vehicle seat-back, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25°. Если угол наклона спинки сиденья регулируется, то он должен фиксироваться в соответствиями с указаниями изготовителя, а при отсутствии каких-либо указаний спинки сидений устанавливаются под углом наклона как можно ближе к 25°.
Tap Time correction for codes Нажмите Коррекция времени для кодов.
The seat back, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, to an actual seat back angle as near as possible to 25°in the case of vehicles of categories M1 and N1 as near as possible to 15°in the case of vehicles of all other categories. Если угол наклона спинки регулируется, то спинка фиксируется в положении, предписанном заводом-изготовителем, а при отсутствии каких-либо указаний она устанавливается под углом наклона, по возможности близким к 25°для транспортных средств категорий М1 и N1 и как можно ближе к 15°для транспортных средств всех других категорий.
Credit correction for a vendor invoice and free text invoice source documents Кредитная корректировка накладной поставщика и исходных документов накладной с произвольным текстом
Create a credit correction for a vendor invoice and a free text invoice. Создайте корректировку по кредиту для накладной поставщика и накладной с произвольным текстом
You can create a credit correction for a vendor invoice and a free text invoice. Можно создать корректировку по кредиту для накладной поставщика и накладной с произвольным текстом.
The excess relative risk from long-term residential exposure to radon at 100 Bq m-3 is established with reasonably good precision and is considered to be about 0.16 per cent (after correction for uncertainties in exposure assessment) with about a three-fold factor of uncertainty higher or lower than that value. Избыточный относительный риск, связанный с длительным облучением радоном в жилищах при 100 Бкм-3, установлен с довольно большой точностью и составляет около 0,16 процента (с поправкой на неопределенности в оценке облучения) с приблизительно трехкратным фактором неопределенности выше или ниже этого значения.
The target running resistance force F * shall be equal to the running resistance force obtained from the running resistance table FT, because the correction for the standard ambient conditions is not necessary. Контрольная сила сопротивления движению F * должна равняться силе сопротивления движению FT, выведенной из соответствующей таблицы, ввиду отсутствия необходимости внесения коррективов с учетом стандартных условий окружающей среды.
3-4.4.4 The Administration may authorise a correction for the freeboard for vessels with superstructures and sheer providing that such correction is calculated in conformity with the rules of the Administration or of a recognized Classification Society. 3-4.4.4 Администрация может допустить поправки к надводному борту для судов, имеющих надстройки и седловатость, при условии, что эти поправки вычислены по правилам Администрации или признанного классификационного общества.
In May 1999, an international scientific and practical conference was held on education, upbringing and correction for the given category of children. В мае 1999 г. в Пскове было проведена Международная научно-практическая конференция по проблеме обучения, воспитания и коррекции данной категории детей.
The results of the MCA clearly shows that, after correction for the intervening factors and covariates, men's income is considerably higher than that of women. Результаты МСА ясно показывают, что, с поправкой на преходящие факторы и случайные величины, доходы мужчин значительно выше, чем женщин.
The correction for design seat-back angles other than 25°is shown in Table IV under 5.4. Поправки для тех случаев, когда конструктивный угол наклона спинки не составляет 25°, указаны в таблице IV пункта 5.4.
CBS used a Multiple Classification Analysis (MCA) to estimate the difference between the salary levels of men and women, after correction for intervening factors and covariates. ЦСБ использовало Анализ сложной классификации (МСА), чтобы оценить разницу между уровнями заработной платы мужчин и женщин с учетом поправки на преходящие факторы и случайные величины.
“The drop in interest rates on the sovereign debt market was followed by a correction in yields for corporate bonds,” the central bank said. «За падением процентных ставок на рынке государственных долговых обязательств последовала корректировка ставок корпоративных облигаций, - сообщает Центробанк.
When the correction in values came for these two stocks, it proved even more severe than I had anticipated. Произошедшая позднее корректировка стоимости акций оказалась даже жестче, чем я ожидал.
After all, the only way fully to defeat a movement that thrives amid chaos is to build strong and competent states, a task for which Trump lacks both the inclination and the patience. Единственный способ полностью уничтожить движение, которое процветает за счёт хаоса, строить сильные и компетентные государства, а для выполнения этой задачи у Трампа нет ни желания, ни терпения.
Separate fuel consumption correction coefficients shall be determined for the fuel consumption values measured over the Part One cycle and the Part Two cycle respectively. Раздельные корректирующие коэффициенты расхода топлива определяются в отношении значений расхода топлива, измеряемых в рамках цикла части I и цикла части II, соответственно.
There is also a demand for populist economic measures and budget policy, and this inclination was vividly reflected in Putin’s campaign articles. Также существует потребность в популистских экономических мерах и бюджетной политике, и это было отчетливо продемонстрировано в предвыборных статьях Путина.
Putin may not have a firm and comprehensive plan for imperial restoration, but he undoubtedly has an abiding inclination to make imperial advances whenever the risk is bearable, as in Georgia in 2008 and Ukraine in 2014. У Путина, может быть, и нет жесткого или всеобъемлющего плана реставрации империи, но у него, несомненно, есть непреходящая склонность предпринимать имперские шаги всякий раз, когда риск не слишком велик, например как в Грузии в 2008 году и в Украине в 2014 году.
If number occurs only once in ref, the correction factor will be 0, since RANK would not have to be adjusted for a tie. Если то или иное число появляется в ссылке только один раз, поправочный коэффициент будет равен 0, поскольку РАНГ для связи не будет изменяться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.