Beispiele für die Verwendung von "crate" im Englischen

<>
My spade struck the crate. Моя лопата ударила ящик.
Well, when was the last time he sold a pound of tea or packed a crate or talked to buyers or wrote an advertisement? Хорошо, скажи, когда он в последний раз продал фунт чая, или упаковал ящик, или говорил с покупателем, или писал объявление?
Yeah, feminine like a crate of Uzis? Да, женскими, типа ящика Узи?
The 12th crate will contain only 6 items. В 12-м ящике будет только 6 единиц товара.
Or I'll stick you back in your crate. Или я засуну тебя обратно в твой ящик.
They found a crate in the hold of a cargo ship. Обнаружили ящик в трюме транспортного судна.
Oh, you do that, your precious crate gonna be in bitty shards. О, если вы сделаете это, вашу ценный ящик превратится в побитые кусочки.
Now you get some excelsior over there and lay it in that crate. Теперь возьми вон там мягкую стружку и засыпь ее в ящик.
I'd opened a crate and the octopus had leapt onto my face. Я открыл ящик, а осьминог присосался к моему лицу.
I'd rather live in a crate than share a room with this dork. Я лучше буду жить в ящике, чем в одной комнате с этим придурком.
Does the waybill say if it's a crate, a footlocker, cardboard box, what? В путевом листе говорится что это - ящик, сундук, картонная коробка?
And I can tell you exactly where that crate is, right down to the geographical coordinates. И я могу вам сказать, где именно этот ящик, вплоть до географических координат.
He's pretty chipper for a guy who was almost shipped to Mexico in a crate. Он выглядит довольно бодрым для парня, который был почти заколочен в ящик до Мексики.
If you don't put him in his crate at night, he just runs around the apartment. Пенни, я же говорил тебе, если ты не будешь убирать его на ночь в ящик, он будет шататься по квартире.
Penny, I told you if you don't put him in his crate at night he just runs around the apartment. Пенни, я же говорил тебе, если ты не будешь убирать его на ночь в ящик, он будет шататься по квартире.
According to diplomatic sources, a forklift broke open the crate containing the uniforms, whereupon the police confiscated the shipment and arrested several individuals. Согласно дипломатическим источникам, вилочный погрузчик разбил ящик с военной формой, после чего полиция конфисковала эту партию груза и арестовала несколько человек.
I had orders from General Washington to locate a crate bearing the mark of the Axminster Bell Company, London, and destroy its contents utterly. У меня приказы от генерала Вашингтона найти ящик с печатью Аксминстерского колокольного сообщества в Лондоне, и полностью уничтожить его содержимое.
A number of smaller members have made their objections known behind the scenes and aren’t sending anything much beyond the odd crate of food. Целый ряд более мелких стран-членов высказал свои возражения за кулисами и отказался вносить в операцию сколь-либо значительный вклад, ограничившись отправкой какого-нибудь несчастного ящика с тушенкой.
Water is 1,000 times denser than air, and 10 cubic feet of it weighs about as much as a milk crate filled with lead. Вода в 1000 раз плотнее воздуха, и 0,3 кубических метра воды весят столько же, сколько ящик для перевозки молока, наполненный свинцом.
Look, start this car or I'm gonna pack you in the crate, take you down to the port and trade you for a year supply of bananas. Слушай, заводи уже или я запакую тебя в ящик, отправлю в порт и обменяю на годовой запас бананов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.