Usage examples of "credit risk analyst" in English with translation to Russian

<>
5. derivative instruments for the transfer of credit risk; 5. производные инструменты передачи кредитного риска;
During the fiscal third quarter conference call, executive vice chairman Joe Tsai stated that the credit risk from loans and credit would be on Ant Financial’s balance sheet, and Alibaba would benefit from a profit sharing agreement. Во время телеконференции по финансовым данным за третий квартал, исполнительный вице-президент Джо Цаи (Joe Tsai) заявил, что риск, исходящий от займов и кредитов, будет на балансе Ant Financial, и для Alibaba будет выгодным соглашение о разделении прибыли.
Nevertheless, some bonds are characterized by high volatility and significant credit risk or other risks. Тем не менее, некоторым облигациям характерна высокая волатильность, существенный кредитный или иной вид риска.
Using global banks such as Barclays Bank PLC, Credit Suisse AG and Royal Bank of Scotland the firm ensures that funds deposited carry a low credit risk. Работа с глобальными банками, такими как Barclays и Credit Suisse AG гарантирует низкие риски возможные на рынке, для внесенных денежных средств.
With Ant Financial’s likely IPO next year, and Tencent being listed in Hong Kong, the level of credit risk would be much more visible to investors. В случае IPO Ant Financial в следующем году, а также листинга бумаг Tencent на Гонконгской бирже, уровень кредитного риска примет гораздо более видимые очертания для инвесторов.
OTC transactions may involve greater risk compared to transactions occurring on regulated markets, for example traditional exchanges; this is due to the fact that in OTC transactions there is no central counterparty and either party to the transaction bears certain credit risk (or risk of default). —делки OTC могут нести в себе более высокий риск по сравнению со сделками на регулируемых рынках, к примеру, на традиционных биржах; это св¤зано с тем, что во внебиржевых сделках отсутствует центральный контрагент, и люба¤ из сторон несет определенный кредитный риск (или риск неисполнени¤ об¤зательств).
N. Boļšakova is responsible for customer monitoring and control, for counteraction to legalization of proceeds of crime and terrorism financing (AML), and also for analysis and management of risks, such as reputational risk, credit risk, securities market risk and operational risk, including control of the compliance of customers’ transactions on securities market with international standards and regulatory framework. Отвечает за контроль и мониторинг клиентов, является ответственным лицом в области противодействия легализации средств, полученных преступным путем и финансирования терроризма (AML). Отвечает за анализ и управление рисками, такими как репутационный, кредитный риск, риск рынка ценных бумаг и операционный риск, в том числе за контроль соответствия сделок на рынке ценных бумаг клиентов Общества международным стандартам и нормативно правовой базе.
Consequently, there exists a credit risk that FXDD may be subject to losses, which could, in turn, jeopardize the capital that the Customers have in their Accounts. В связи с этим существует кредитный риск того, что компания FXDD может понести такие убытки, которые в свою очередь могут подвергнуть существенному риску капитал, находящийся на счете Клиента.
When you provide payment data to make a purchase, we will share payment data with banks and other entities that process payment transactions or provide other financial services, and for fraud prevention and credit risk reduction. Когда вы предоставляете платежные данные для совершения покупки, а также в целях предотвращения мошенничества и снижения кредитного риска мы сообщаем эти данные банкам и другим учреждениям, которые производят платежные транзакции.
Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk. Действительно, цепь финансовых посредников теперь получает доход, не неся кредитного риска.
Worse still, massive losses resulting from the materialization of credit risk might jeopardize core eurozone economies' debt sustainability, placing the survival of the European Union itself in question. Хуже того, крупные убытки, которые возникнут из-за материализации кредитного риска, могут создать угрозу приемлемому уровню долга основных экономически развитых стран еврозоны, поставив под вопрос само выживание ЕС.
The problem may be that there are not many investors who want to take a long position on oil and Nigerian credit risk simultaneously. Проблема может заключаться в том, что существует мало инвесторов, желающих надолго заняться одновременно и нефтью, и нигерийским кредитным риском.
In the latter version of the eurozone, there is differential credit risk and, ultimately, bank runs, de-euroization, and default: При последней версии еврозоны существует кредитный риск различной степени и, в конечном итоге, паническое изъятие банковских вкладов, "деевроизация" и дефолт:
No player but the last in the securitization chain was exposed to the ultimate credit risk; Ни один игрок, кроме последнего в цепочке секьюритизации, не подвергается конечному кредитному риску;
Credit risk in the mortgage market is being assumed by the government, and market risk by the Fed. За кредитный риск на ипотечном рынке ответственность на себя берет правительство, за рыночный риск - ФРС.
Unfortunately, Germany resists all of these key policy measures, as it is fixated on the credit risk to which its taxpayers would be exposed with greater economic, fiscal, and banking integration. К сожалению, Германия сопротивляется всем этим ключевым политическим мерам, поскольку она зациклена на кредитных рисках, которым будут подвергаться ее налогоплательщики при большей экономической, фискальной и банковской интеграции.
Credit risk is best hedged through diversification across uncorrelated credits. Кредитные риски лучше хеджировать путем диверсификации не связанных между собой кредитов.
The time has come for a better understanding of the connection between environmental and natural-resource risk and sovereign credit risk. Настало время для более глубокого осознания связи между рисками окружающей среды и природных ресурсов и суверенным кредитным риском.
In the past, banks kept loans and mortgages on their books, retaining the credit risk. В прошлом банки хранили ссуды и ипотеки в своих бухгалтерских книгах, помня о кредитном риске.
Germany will look like a better credit risk, thereby allowing it to fund its current budget deficits more easily and cheaply. Германия, похоже, будет иметь лучший кредитный риск, что позволит финансировать бюджетный дефицит проще и дешевле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!