Verwendungsbeispiele von "decade" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
So the fall of the Berlin Wall less than half a decade later was a consequence of these thoughts. Таким образом, падение Берлинской стены пятью годами позже было следствием такого подхода.
Even Africa as a whole looks back to a half decade of growth rates beyond 5 per cent annually, notwithstanding the adverse external environment for some non-commodity-producing countries. Даже в Африке, несмотря на неблагоприятную внешнюю обстановку для некоторых стран, не являющихся производителями сырьевых товаров, в целом на протяжении последних пяти лет годовые темпы роста превышали 5 %.
Now, a decade later, he asks: Сейчас после десяти лет, он спрашивает:
That's just a decade away. И это всего лишь через 10 лет.
Latin America suffered a lost decade. Латинская Америка потеряла десять лет.
Zipcar started a decade earlier, in 2000. Zipcar начали бизнес десять лет до этого в 2000 году.
Yet both transitions still took nearly a decade. И даже в этих условиях переходный период занял почти десять лет.
How different it all seemed a decade ago! А все, казалось, будет по-другому десять лет назад!
It undergoes a crisis about once a decade. Она терпит кризис где-то раз в десять лет.
The decade to follow, however, overturned this exuberance. Однако, десять лет спустя этому счастливому состоянию пришел конец.
A decade later, that percentage had sunk below 25%. Десять лет спустя их доля упала ниже 25%.
I was at that place for a decade, Ari. Я проработала здесь десять лет, Ари.
A decade ago, telecoms infrastructure was almost non-existent. Десять лет назад, телекоммуникационная инфраструктура почти не существовала.
why are we still in Afghanistan one decade later? Почему мы все еще в Афганистане после первых десяти лет?
Greece cannot remain in a depression for a decade. Греция не может оставаться в состоянии депрессии в течение десяти лет.
In Asia, the standard of living doubles every decade. В Азии жизненный стандарт удваивается каждые десять лет.
I don't see this as a lost decade. Я не считаю прошедшие десять лет потерянными.
Fast forward a decade, and what do we see? Прошло десять лет и что мы видим?
50,000 tons over the last decade almost every year. на протяжении последних десяти лет по 50 000 тонн в год.
A decade later, it has reduced its waste by 40%. Десять лет спустя городу удалось сократить объёмы мусора на 40%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!