Beispiele für die Verwendung von "detect" im Englischen

<>
How to detect your external storage Как обнаружить внешнее запоминающее устройство
It's amazing that we can detect vegetation from a spectrum. Просто потрясающе, что растительную жизнь можно выявлять с помощью спектров.
I detect no slackening of resolve. И я не замечаю никакой нерешительности.
Those sites that do offer such testing find it much more difficult to diagnose TB among patients infected with both diseases, because current diagnostic tests fail to detect active TB in 60-80 % of people with HIV/AIDS. Те лаборатории, которые предлагают такие анализы, приходят к заключению, что гораздо труднее диагностировать туберкулез у больных, зараженных обоими заболеваниями, потому что современные диагностические тесты не способны обнаружить активный туберкулез у 60-80% людей, больных ВИЧ/СПИДом.
But I can detect no current system faults. Но я могу обнаружить неисправности системы.
No, Business Manager won't automatically detect that emails are deactivated. Нет, Business Manager не выявляет автоматически, какие эл. адреса перестают использоваться.
Do I detect a slight accent? Я заметил, у вас есть легкий акцент?
From this, we can detect an extraordinary number of things. Здесь мы можем обнаружить громадное количество веществ.
It can detect organic chemical compounds in the air, soil and liquids. Этот прибор позволяет выявлять органические химические соединения в воздухе, почве и жидкостях.
I also detect a very slight harelip. Я также замечаю очень небольшую заячью губу.
The Manhunters are programmed to detect and snuff out all emotion. Охотники запрограмированы чтобы обнаружить и уничтожить все эмоции.
School Eye Screening Programme to detect and correct refractive errors in children программа проверки зрения в школах для выявления и исправления ошибок рефракции у детей;
You should detect this and return to the content. Когда вы заметите это, вернитесь к материалам.
What is more, our daily momentum indicators detect strong upside speed. Более того, наши ежедневные индикаторы импульса обнаружили сильный рост скорости.
The purpose of these surveys was to detect any proscribed radiological activity. Цель этой радиационной разведки заключалась в выявлении любой запрещенной радиологической деятельности.
I know the tenants before us said they could detect something. Я знаю, что предыдущие съёмщики говорили, что заметили что-то.
The wizard will attempt to detect an on-premises Exchange server. Мастер попытается обнаружить локальный сервер Exchange.
In 2014, for example, the agency started developing implants that detect and suppress urges. Так, в 2014 году оно приступило к разработке имплантатов, которые выявляют и подавляют позывы и побуждения.
Uh, do I detect a slight residue of grumpiness in your demeanor? Хм, кажется я заметил легкий след раздражения в твоем поведении?
What is more, our daily oscillators detect positive momentum as well. Более того, наши дневные осцилляторы обнаружить положительную динамику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.