Exemples d’usage de "diabetic complication" en anglais avec traduction en russe

<>
What if some complication required their premature awakening? Что, если осложнения на борту потребуют их досрочного пробуждения?
Henry's own mother was diabetic. У матери самого Генри был диабет.
One complication is that local government elections will be taking place in most of England (not including London) at the same time, so the results from those constituencies will be known later. Одна сложность заключается в том, что выборы в местные власти будут проходить в большинстве Англии (не включая Лондон), в то же время, так что результаты этих округов будут известны позже.
So when I became very, very overweight and started getting diabetic symptoms, my doctor said, 'You've got to be radical. Так что, когда я очень, очень поправился и у меня появились симптомы диабета, мой врач сказал, "Вам надо принять радикальные меры.
The successors to those dictators, however, found this turn of events to be an unwanted complication in their political "thaws"; Последователи же диктаторов, однако, обнаружили, что такое положение дел представляет собой нежелательные осложнения для их политических "оттепелей".
'Insulin removes sugar from the blood,' it controls fat, 'and when it becomes ineffective, you become diabetic. Инсулин удаляет сахар из крови, Он контролирует жир, И когда он становится неэффективным, вы заболеваете диабетом.
One complication is that capital punishment may make a murderer fight harder to avoid being captured, which could lead to more deaths. Одна сложность заключается в том, что смертная казнь может заставить убийцу оказывать более сильное сопротивление, чтобы избежать ареста, что может привести к большему количеству смертей.
I need to get my own insurance, so in order to do that I need a job, and in ord to get a job, it would be helpful if I wasn't going into diabetic shock every five minutes. Я хочу получить свою страховку, а для этого мне нужна работа, а чтобы я ее получил, мне желательно не впадать в диабетический шок каждые пять минут.
Those who resist feminizing the workforce might argue that doing so would mean fewer children - and thus a new demographic complication. Те, кто выступают против феминизации рабочей силы, могут возразить, что принятие этих реформ приведет к уменьшению количества детей - и, таким образом, возникнут новые демографические проблемы.
Are you trying to make me diabetic or just fat? Ты хочешь, чтобы я стала диабетиком или растолстела?
The use of aspirin in young children is contraindicated, owing to the risk of Reye's syndrome, a rare but serious complication. Использование аспирина среди детей младшего возраста противопоказано вследствие риска гепатоцеребрального синдрома - редкого, но серьёзного осложнения.
Diabetic steatosis would screw up his liver. Диабетическая себорея выведет из строя его печень.
When you were in surgery, there was a complication, and they needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number. Когда ты был в операционной, начались осложнения, и им нужен был член семьи для переливания крови, и я дала врачу телефон Джека.
That cat, that diabetic cat that you're shooting up with Insulin and buying dime bags of catnip for, that means you've given up on ever finding anyone. Эта кошка, эта диабетическая кошка, которой ты вкалываешь инсулин и покупаешь пакетики кошачьей мяты это означает, что ты уже сдался, найти кого нибудь.
Syria’s leading role in Lebanon, even after withdrawing its occupying forces there, is only one complication. Одним из осложняющих факторов является ведущая роль Сирии в Ливане, даже после вывода оттуда ее оккупационных сил.
And as for me, well, I may be a non-responder when it comes to aerobic fitness, which is a bummer, but my insulin sensitivity did improve, which is great because I do not want to become a diabetic like my dad. Что касается меня, я не реагирую на аэробные упражнения и это грустно, но моя чувствительность к инсулину улучшилась, и это здорово, потому что я не хочу стать диабетиком, как мой отец.
A further complication concerns North Korea’s nuclear aspirations. Дополнительные трудности касаются ядерных устремлений Северной Кореи.
I have this poster, this study was done with Barbara Sarter, a PhD at the University of Southern California, and with Dr. Colin Campbell at Cornell University, on people undergoing weight loss who were diabetic, or high blood pressure, or heart disease. У меня есть этот постер, это исследование доктора Барбары Сартер из университета Южной Калифорнии и доктора Колина Кэмпбелла из Корнелльского университета о худеющих людях, с диабетом или повышенным давлением, или проблемами с сердцем.
There is a further complication arising from Brexit. Дополнительные сложности возникают из-за Брексита.
The doctor here was diabetic, so they planted the chemical in his insulin, pushes it out of the blood, basically makes it untraceable. Доктор был диабетиком, поэтому, они подмешали химикат в его инсулин, чтобы он попал прямиком в кровь, и его стало невозможно отследить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !