Beispiele für die Verwendung von "die" im Englischen mit Übersetzung "скончаться"

<>
While she was sleeping, the woman rolled on top of her son, causing him to die of suffocation. Во время сна женщина навалилась на сына, в результате чего он скончался от удушья.
Carlos Reis died from his wounds. Карлуш Рейш скончался от ран.
The princess died after giving birth. Вскоре после родов княгиня скончалась.
Senior partner, Laura Muller, died on site. Главный партнер, Лора Маллер, скончалась на месте.
Fosca's mother died within a few days. Мать Фоски скончалась через несколько дней.
The actor died at the height of his popularity. Актер скончался на пике популярности.
Hermelo Falcatan reportedly died later in the Zamboanga medical centre. По сведениям, Эрмело Фалкатан скончался позднее в медицинском центре в Самбоанга.
The woman died in an ambulance, en route to the hospital. Женщина скончалась в машине скорой помощи, по дороге в госпиталь.
The employee was taken hostage, suffered a heart attack and died. Этот сотрудник был взят в заложники, перенес инфаркт и скончался.
Abigail reina hansen died suddenly at 26 from myocarditis, a heart defect. Эбигейл Рейна Хенсен, скончалась внезапно в 26 лет от миокардита, заболевания сердца.
After he died, I realized that no one writes to me anymore. После того, как он скончался, я осознала, что больше никто мне не пишет.
Three people have died in Skåne University Hospital, in Malmö so far. Нам стало известно, что трое скончались в больнице Мальмё.
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104. Айви Бин, самый старый пользователь Facebook'а и твиттера, скончался в возрасте 104-х (ста четырёх) лет.
Well, coroner's report confirmed that Rick Dawson died from a head contusion. Вскрытие показало, что Рик Доусон скончался от травмы головы.
Payment of funeral costs if the public agent has died while in service; покрытие расходов на похороны государственного служащего, скончавшегося в период работы в учреждении;
His wife, his nurse and the driver were unhurt, the man died instantly. Его жена, медсестра и шофер не пострадали, а он скоропостижно скончался.
Max had died peacefully that morning after finishing his final can of condensed milk. Макс мирно скончался тем утром допив свою последнюю банку сгущенки.
He won the ruling, but later that very evening, he fell, and he died. Он выиграл дело, но в тот же вечер он внезапно скончался.
He died while in the custody of the security forces on 4 August 1998. Он скончался 4 августа 1998 года в камере предварительного заключения сил безопасности.
Twenty-five people were injured and three later died at hospitals from their injuries. Двадцать пять человек пострадали, три из них позднее скончались в госпитале от полученных ран.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!