Exemplos de uso de "direct esterification" em inglês com tradução para o russo

<>
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.
There is a direct flight from Tokyo to London. Есть прямой перелёт от Токио до Лондона.
Taxes consist of direct taxes and indirect ones. Налоги делятся на прямые и непрямые.
There are no direct flights to Bologna from here. Прямых рейсов до Болоньи отсюда нет.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово.
Can you direct me to the post office? Не подскажите, где почта?
Your questions were too direct. Твои вопросы были слишком прямолинейны.
Is it a direct train Это прямой поезд
Is there a direct flight? Есть прямой рейс?
Does the plane go direct to London? Летит ли самолет прямо в Лондон?
I am arranging to dispatch you the samples direct from our warehouse. Я готовлю отправку образцов прямо с нашего склада.
Is it a direct flight Это прямой рейс
Is this a direct train? Это прямой поезд?
This also applies to products that are in direct competition with ours. Это распространяется также на товары, находящиеся с нами в прямой конкуренции.
These include direct orders to us from your clients and prospective customers. К этому причисляются непосредственные заказы Ваших клиентов и интересующихся лиц.
Direct from the Artist Напрямую от художника
Miller said the direct connection to Bulgaria, a member of the European Union, means geopolitical risks associated with transit countries are eliminated "forever." Миллер заявил, что прямое соединение с Болгарией, членом Европейского союза, означает, что геополитические риски, связанные с транзитными странами, устранены "навсегда".
Belarus on its part is also interested in this, therefore we agreed that the government administration agencies of the two countries will provide ubiquitous assistance and support to entrepreneurs that establish direct trade and economic contacts between themselves," noted Vladimir Makei. Беларусь со своей стороны также в этом заинтересована, поэтому мы договорились, что органы государственного управления двух стран будут оказывать повсеместное содействие и поддержку предпринимателям, которые устанавливают между собой прямые торгово-экономические контакты", - отметил Владимир Макей.
Chinese leaders presented the Sunday ruling as a democratic breakthrough because it gives Hong Kongers a direct vote, but the decision also makes clear that Chinese leaders would retain a firm hold on the process through a nominating committee tightly controlled by Beijing. Китайские руководители представили принятое в воскресенье решение как демократический шаг вперед, так как оно дает гонконгцам право на прямое голосование; однако решение также делает очевидным, что китайские руководители продолжат крепко держать процесс в своих руках при помощи комиссии по выдвижению кандидатов, жестко контролируемой из Пекина.
I therefore recommend the test from age 50, or 40 if you have a direct relative who previously had prostate cancer. Поэтому, я бы рекомендовал проходить тест начиная с 50 лет, или с 40, если один из прямых родственников имел рак простаты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!