Exemplos de uso de "dissertation" em inglês com tradução para o russo

<>
It's your dissertation, Hanna, right? Это тема твоей диссертации?
Topic of your dissertation pseudo-scientific. Тема твоей диссертации лженаучна.
Dr. Brennan approved my new dissertation subject. Доктор Бреннан одобрила мою тему для диссертации.
So, Alex, what's the topic of your dissertation? Итак, Алекс, что за тема твоей диссертации?
So don't go back and read my dissertation. так что не читайте мою диссертацию,
Leibniz, the German mathematician, talked about geomancy in his dissertation called "De Combinatoria." Немецкий математик Лейбниц говорил о геомантии в своей диссертации под названием "Де Комбинаториа".
Subject of dissertation: “Constitutional institutions on crisis management in Greek and comparative law” Тема диссертации: «Конституционные механизмы управления кризисами через призму греческого и сравнительного права»
“Impact of non-farm employment in rural Bangladesh: evidence from village Ekdala (MSc. dissertation, University of Dhaka, 1994). «Impact of non-farm employment in rural Bangladesh: evidence from village Ekdala» (Диссертация на соискание степени магистра, Университет Дакки, 1994 год).
In the case of an award made for a joint dissertation, the Prize shall be divided equally between the two co-authors. Если награда присуждается за совместную диссертацию, Премия должна быть разделена поровну между двумя соавторами.
At the open competition for the writing of PhD dissertation, 132 candidates applied, out of which 51 were women and 81 were men. На открытом конкурсе на написание докторской диссертации свои заявки представили 132 кандидата, в том числе 51 женщина и 81 мужчина.
It makes "What the Bleep Do We Know" seem like a doctoral dissertation from Harvard on quantum mechanics - that's how bad it is. На его фоне "Что мы об этом знаем?" выглядит гарвардской диссертацией по квантовой механике - вот насколько он плох.
In December 1981, after successfully defending a dissertation on the subject of non-contentious administrative procedure, he obtained an advanced-level diploma from ENA. В декабре 1981 года, успешно защитив диссертацию по теме «Внесудебные процедуры административного разбирательства», он получил диплом об окончании аспирантуры НШУ.
Doctoral research work constitutes the period preceding the submission and defense of a public dissertation with a view to obtaining the academic degree of doctor. Научно-исследовательская работа в докторантуре- это период подготовки, который предшествует представлению и защите докторской диссертации на получение степени доктора наук.
And you and I, probably, faced with the situation, would think, well, I guess I'm going to write my dissertation on The Grateful Dead. Вы или я, наверняка, в такой ситуации, решили бы: Ну что ж, напишу диссертацию о "Грэйтфул Дэд".
Mr. González Campos holds a doctoral degree in law from the University of Seville (1960); his dissertation concerned the admission of new members to international organizations. В 1960 году он защитил в Университете Севильи диссертацию по теме «Прием новых членов в международные организации» и получил ученую степень доктора юридических наук.
In fact, the long-term bond market was the subject of my 1972 PhD dissertation and my first-ever academic publication the following year, co-authored with my academic adviser, Franco Modigliani. Действительно, долгосрочный рынок облигаций был предметом моей докторской диссертации 1972 года и моей первой академической публикации, вышедшей в следующем году в соавторстве с моим научным руководителем Франко Модильяни.
Historically, for example, chopsticks - according to one Japanese anthropologist who wrote a dissertation about it at the University of Michigan - resulted in long-term changes in the dentition, in the teeth, of the Japanese public. Например, исторически, палочки - согласно одному японскому антропологу, написавшему об этом диссертацию в университете Мичигана - привели к долговременным изменениям в прикусе, в зубах японского народа.
In 1995 a total of 164 persons continued or completed their higher studies or post-graduate studies, wrote their dissertation or passed their exams for doctoral or accreditation degrees, or took archival, language or computer courses. В 1995 году 164 специалиста продолжали или завершили обучение в высшей школе или на курсах усовершенствования, написали свои диссертации и сдали экзамены на присвоение докторской степени или других ученых степеней, прошли архивные, языковые или компьютерные курсы.
So for example, this Sally person says, "So I need to find people to chill with" and Jake says, "Haha" - you could write a dissertation about "Haha" too, but we don't have time for that в " "Haha so you're going by yourself? Why?" Вот, например, некая Салли пишет: "Ищу с кем бы оттянуться", а Джейк ей: "Хаха" - об этом "хаха", тоже можно диссертации писать, но не будем отвлекаться - "Хаха, ты одна едешь, а куда?"
Whole dissertations could be written about it, and probably are being written about it. Да на эту тему можно диссертации писать, а может, их уже пишут.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!