Verwendungsbeispiele von "divine" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle119 божественный69 божий7 andere Übersetzungen43
The town magistrate and a world-renowned puritan divine. Городской судья и всемирно известный пуританский богослов.
And the Nicene Creed said he was fully divine. А Никейский символ веры полностью обожествляет его.
It does not ask whether there is a divine realm. Он не спрашивает, существует ли некая высшая реальность.
But I called him Narcissus, so divine was his face. Но я называла его Нарциссом, таким прекрасным было его лицо.
He's always swooping down and carrying me off for divine vacations. Всегда прилетает и устраивает мне роскошный отпуск.
Hereditary monarchy, often backed by divine authority, has worked in the past. Наследственная монархия, часто поддерживаемая религиозной властью, имела место в прошлом.
Did I divine the location from bones and spells, chanted beneath the moonlight? Узрела ли я его из костей и заклятий, сказанных под луной?
And the two divine people fought, and the gods were on the side of divinity. И произошла битва двух святых людей, и боги были на стороне божественности.
And once we get rid of ego, then we're ready to see the Divine. Лишь избавившись от собственного "я", человек готов узреть Божество.
I don't believe in divine intervention, but there might be a clue behind the amulets. Я не верю в небесное наказание, но в этих талисманах может быть подсказка.
By the divine power of God, cast into Hell, Satan and all evil spirits of this world. Низвергни сатану и прочих духов зла, бродящих по свету, низвергни их силою Божиею в ад.
Leads his horse to drink and finds the place divine He settles down and builds a castle. Он был поражен красотой здешней природы, остался здесь и построил этот замок.
To divine his intentions and future policies requires focusing on his actions – what he does, not what he says. Прогнозы его намерений и будущей политики надо составлять, присматриваясь к его действиям, к тому, что он делает, а не говорит.
Is it true that you were the one who asked our divine singer to make her debut in London? Правда ли, что вы были одним из тех, кто пригласил нашу диву устроить ее дебют в Лондоне?
If the Holy Father were in the need for protesting, it would go back from there with Divine Providence. Если святой Папа сочтет, что возникла необходимость в протесте, он предаст себя в руки господнего Провидения.
But the divine one was unjust, so the gods said, "OK, what we need to do is help the just one." Но святой был несправедлив, и боги решили: "Ладно, нам нужно помочь только одному".
The earth rotated, as did our management, and as if by divine intervention, things came together to help this revolution take shape. День и ночь сменяли друг друга, как и наше начальство. И словно по вмешательству свыше все сложилось таким образом, чтобы помочь оформиться этой революции.
I mean, we're living so far off the map, it's like early John Waters or something, before Divine was even adorable. Понимаешь, мы живём такими устаревшими принципами, в духе раннего Джона Уотерса, когда Дивайн еще не была популярна.
And the mortal self was the girl that Walter Raleigh was sent, and gradually he separated her so she was free to be divine. Смертная сущность была девушкой, которой послали Уолтера Рэли, и со временем он отделил её, чтобы дать ей свободу быть святой.
This dual authority is embedded in the Islamic Republic's constitution, and inevitably tilts toward the divine, particularly in a president's second term. Эта двойственная власть заложена в конституции Исламской Республики, и она неизбежно склоняется в сторону божественности, особенно во время второго президентского срока.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!