Ejemplos de uso de "double-decker sandwich" en inglés con traducción al ruso

<>
Representing the double decker, a 1987 Leyland Olympian. Это Leyland Olympian 1987 года, представитель двухэтажных автобусов.
It's my double Decker tuna loaf. Это мой двойной хлебец с тунцом.
A double Decker taco supreme. Двойное тако Декера превосходно.
I'll have a double turkey sandwich on white, fries, a large knockwurst three bags of chips, a chocolate milk and two beers. Я закажу двойной сэндвич с индейкой на белом хлебе, ещё закажу картофель с теми большими сардельками, три коробочки картофельных чипсов, шоколадного молока и два пива.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
But then everything is expensive - a small glass of beer or a sandwich knock you back £9 ($14) each. С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
My name is Beauregard Decker. Меня зовут Борегард Декер.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
open-faced sandwich бутерброд
With your permission, Decker, and yours, Pet. С Вашего разрешения, Деккер, и Вашего, Пет.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
I call the photograph above “The Sandwich.” Это сняли на пленку, и я назвал фотографию «сэндвич».
We have to warn the others not to engage with Mr. Decker. Мы должны предупредить остальных не связываться с мистером Деккером.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
1998 - The Left-Handed Hamburger (Burger King): Burger King announced it was launching a new Whopper burger designed for its left-handed customers, and took out a full-page ads to promote the revolutionary sandwich. 1998 год — Гамбургер для левшей (Burger King). Фирма Burger King объявила о появлении в меню ее торговых точек нового бургера, предназначенного специально для левшей, и опубликовала рекламу «леворукого сэндвича» на целую страницу.
Here's our old friend Bo Decker. На поле снова наш друг Бо Декер.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
The company said the new Whopper would have all its condiments rotated by 180 degrees, "thereby redistributing the weight of the sandwich so that the bulk of them skew to the left" and reducing spills for lefties. Компаний отметила, что в новом бургере все компоненты будут повернуты на 180 градусов для удобства левшей. «Таким образом, произойдет перераспределение веса сэндвича, и основная его тяжесть сместится влево», благодаря чему левши будут меньше терять его начинку.
Chad Decker interviewed nearly 20 live a-boards. Чэд Деккер провел интервью с 20 людьми на борту.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.