Exemplos de uso de "duel" em inglês com tradução para o russo

<>
Challenge him to a duel. Вызови его на дуэль.
You did fight a duel this morning? Вы дрались на дуэли сегодня утром?
Lichtsteiner, Vuchinich and Pepe will not take part in the duel with Parma as well. Также не примут участие в поединке с "Пармой" Лихтштайнер, Вучинич и Пепе.
You have fought your duel. Вы подрались на своей дуэли.
He also fought a duel this afternoon. Он дрался на дуэли и сегодня, после полудня.
So, the night before that duel, he realized this possibly is his last chance to try and explain his great breakthrough. В ночь перед поединком, он понял, что, возможно, это его последний шанс чтобы попытаться объяснить всю важность своего открытия.
Can Jack duel with my Winchester? Джек может пойти на дуэль с моим винчестером?
But she didn't have to fight the duel. Но ей не пришлось драться на дуэли.
On the contrary, it is caught in a duel between healing and disruptive influences, in which it can ill afford any further intensification of the latter. Наоборот, она ввязалась в поединок между созидательными и разрушительными силами, и в этом поединке она уже не может себе позволить хотя бы незначительное усиление последней из них.
I challenge you to a duel. Я вызываю тебя на дуэль.
And in this book, two men fought a duel. И в этой книге, два человеках дрались на дуэли.
I've challenged Jimmy to a duel. Я вызвал Тимми на дуэль.
Since you're my friend, we'll fight a duel. Поскольку мы друзья, мы будем драться на дуэли.
So I challenged him to a duel. И я вызвал его на дуэль.
I was going to fight a duel to defend your honor. Я собирался драться на дуэли, чтобы отстоять твою честь.
What happens when you have a duel? Что бывает, когда вызывают на дуэль?
I was going to fight a duel to defend your honour. Я собирался драться на дуэли, чтобы отстоять твою честь.
I came to challenge you to a duel. Я действительно вызываю вас на дуэль.
I shall fight the duel in his stead. Я буду участвовать в дуэли вместо него.
Let's hope you never fight in a duel. Слава Богу, месье, что вы никогда не стрелялись на дуэли.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!