Beispiele für die Verwendung von "examples" im Englischen mit Übersetzung "модель"

<>
All examples of models changing. Всё это примеры изменяющихся моделей.
Are these examples models for our future? Являются ли эти примеры моделями для нашего будущего?
Different examples of output formats for integrated assessment models were shown. Были продемонстрированы различные примеры итоговых форматов моделей для комплексной оценки.
we have models, we have examples, like Benki and Sanghamitra and Jianchuan. У нас есть модели, есть примеры для подражания, как Бенки и Сангамитри, и Джинхуан.
The following examples illustrate the effect of using FIFO with three different configurations: Следующие примеры иллюстрируют влияние использования модели ФИФО с тремя различными конфигурациями:
The following examples illustrate the effect of using LIFO Date with three different configurations: Следующие примеры иллюстрируют эффект использования модели Дата ЛИФО с тремя различными конфигурациями:
While no single model for managing rapid urbanization exists, positive examples offer some guidance. И хотя пока не существует ни одной модели управления быстрой урбанизацией, положительные примеры дают некоторые рекомендации.
For a topping pattern, the "bearish engulfing pattern" and "dark-cloud cover" (explained below) are prime examples. Основными аналогами для вершины являются модель "медвежье поглощение" и "завеса темного облака" (см. ниже).
For more information that includes examples of the inventory models that are available to you, see the following topics: Для получения дополнительных сведений, включая примеры складской модели, доступные для вас, см. в следующих разделах:
Then the second part will really just be examples of new technologies - new media falling very much into that mold. Вторая часть посвящена примерам новых технологий - новые носители, которые соответствуют этим моделям.
These countries, once models of economic hope and democratic promise in Latin America, have become examples of democracies without legitimacy or credibility. Эти страны, бывшие когда-то моделями экономических надежд и демократических обещаний Латинской Америки, стали примерами демократий без легитимности или доверия.
What all these examples tell me is that in society, the three kinds of minds — visual, verbal, pattern thinkers — naturally complement one another. Все эти примеры свидетельствуют о том, что в обществе три вида мышления – словами, образами и моделями – естественным образом дополняют друг друга.
In the view of the observer the Finnish autonomy models offered examples of peaceful and sustainable solutions to issues involving minorities and indigenous peoples. По мнению наблюдателя, финские модели автономии являют собой примеры мирных и устойчивых решений проблем, связанных с меньшинствами и коренными народами.
Once I realized that thinking in patterns might be a third category, alongside thinking in pictures and thinking in words, I started seeing examples everywhere. Как только я понял, что мышление моделями является третьим видом мышления наряду с мышлением словами и образным мышлением, я начал видеть подтверждение этой гипотезы повсюду.
You know, what we're out there doing is looking for examples of tools, models and ideas, which, if widely adopted, would change the game. Итак, мы занимаемся поиском инструментов, моделей и идей, которые, при условии их широкого использования, изменят ситуацию. Верно?
The participants were shown examples of decision-support tools, such as the clean energy project analysis software (RETScreen) and the Hybrid Optimization Model for Electric Renewables (HOMER). Были продемонстрированы примеры поддерживающих процесс принятия решений инструментов, таких как программное обеспечение для анализа проектов производства экологически чистой энергии (RETScreen) и гибридная модель оптимизации возобновляемых источников электроэнергии (HOMER).
Fortunately, there are many good examples to be followed, of countries which successfully broke the pattern of the under-representation of women, utilizing a variety of measures to ensure better power-sharing. К счастью, имеется много достойных подражания примеров стран, которые успешно порвали с моделью недопредставленности женщин и используют самые разнообразные меры для обеспечения лучшего раздела полномочий.
Some specific examples of SAICM-related activities in OECD already available are the global portal on hazard data, the eChem Portal, the (Q) SAR application toolbox, the harmonized templates for study reporting, etc. Некоторые конкретные примеры работы ОЭСР, связанной с СПМРХВ, уже представлены на глобальном портале по опасным веществам e-Chem Portal, в комплекте средств (Q) SAR, в согласованных моделях отчетности об исследованиях и т.д.
The majority of models, tools and ideas on Worldchanging encompass combinations of these characteristics, so I want to give you a few concrete examples of how these principles combine in world-changing ways. Большинство моделей, решений и идей, представленных на Worldchanging, сочетают эти три характеристики, и я хочу продемонстрировать несколько конкретных примеров того, как эти принципы объединяются и изменяют мир к лучшему.
In addition to traditional investment, there are examples of financing models applied in the field of intellectual assets that have allowed businesses to raise capital funds against future revenues from exploitation of those assets. Помимо традиционных видов инвестиций есть примеры моделей финансирования, применяемых в области интеллектуальных активов, которые дают возможность предприятиям изыскивать денежные средства под будущие поступления от эксплуатации этих активов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!