Ejemplos de uso de "external" en inglés con traducción al ruso

<>
• Sufficient and timely external financing. • Достаточное и своевременное внешнее финансирование.
Okay, we open the external door. Ну, мы открываем наружную дверь.
They are entitled to study in day and evening (shift) schools, individually at home, or on an external basis. Они имеют право обучаться в дневных или вечерних (сменных) школах, индивидуально на дому, а также получать образование экстерном.
On 29 March 2006, the Government of Timor-Leste established a protocol governing the access to the serious crimes records, which governs, inter alia, conditions of access to SCU records pursuant to external requests for information, and includes adequate provision for witness protection and confidentiality. 29 марта 2006 года правительство Тимора-Лешти разработало протокол, регулирующий доступ к документам, касающимся совершения серьезных преступлений, в котором определены, в частности, условия доступа к материалам ГТП в соответствии с поступающими извне запросами об информации и содержатся соответствующие положения по защите свидетелей и сохранению конфиденциальности информации.
See, it was a flat blow to the back of the head, then it was turned on its side, and it slashed across the left external carotid. Смотрите, сначала удар плашмя по затылку, затем он повернул голову и его полоснули по левой наружней сонной артерии.
Domain joined (internal or external) Присоединен к домену (внутреннему или внешнему)
Anastomosing the external iliac, 5-0 prolene. Соединяю подвздошную наружную вену, пролен 5-0.
The figures for the pre-academic programmes do not include pupils studying in external schools under the terms of the Demobilized Soldiers Law, 1984. Данные о программах подготовки к поступлению в вузы не включают учащихся, обучающихся экстерном в соответствии с Законом об уволенных в запас военнослужащих 1984 года.
In his last report to the Council on operational activities, the Secretary-General drew attention to the significant role that the RCS plays in harnessing support to recipient countries, when their Governments seek it in order to conduct and coordinate external assistance under the overall responsibility of the Government. Генеральный секретарь в своем последнем представленном Совету докладе об оперативной деятельности обратил внимание на значительную роль, которую играет система координаторов-резидентов (СКР) в обеспечении поддержки странам-получателям в тех случаях, когда правительства стремятся получить ее для осуществления полного контроля за получением и координацией помощи, поступающей извне.
Users with external email addresses Пользователи с внешними адресами электронной почты
free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage; без чрезмерной наружной влаги, кроме конденсации после извлечения из холодного хранилища;
Azerbaijani citizens are entitled to receive appropriate educational certification (including for the first stage of higher education, the baccalaureate) after independently following the curriculum taught at educational institutions and passing an external examination. Граждане Азербайджанской Республики обладают правом на получение соответствующего документа об образовании (включая первую степень высшего образования- бакалавра), самостоятельно изучив программы образовательных учреждений и сдав экзамены экстерном.
Accept messages from external senders Получение сообщений от внешних отправителей.
Structural equipment means the reinforcing, fastening, protective and stabilizing members external to the elements. Конструкционное оборудование означает усиливающие, крепящие, защитные и стабилизирующие наружные приспособления элементов.
Azerbaijani citizens are entitled to receive appropriate educational certification (including for the first stage of higher education, the baccalaureate) after independently following the curriculum taught at educational establishments and passing an external examination. Граждане Азербайджанской Республики обладают правом на получение соответствующего документа об образовании (включая первую степень высшего образования — бакалавра), самостоятельно изучив программы образовательных учреждений и сдав экзамены экстерном.
Message conversion for external recipients Преобразование сообщения для внешних получателей.
This shall include an internal and external visual inspection and measurement of the main dimensions. Такая проверка включает внутренний и наружный визуальный осмотр и определение основных размеров.
Azerbaijani citizens are entitled to receive appropriate certification of their education (including the first stage of higher education, the baccalaureate) after independently studying the curriculum taught at education institutions and passing an external examination. Граждане Азербайджанской Республики обладают правом на получение соответствующего документа об образовании (включая первую степень высшего образования- бакалавра), самостоятельно изучив программы образовательных учреждений и сдав экзамены экстерном.
Type Everyone except external users. Выберите Все, кроме внешних пользователей.
Service equipment such as valves and external piping shall be emptied after filling or discharging. Сервисное оборудование, такое как затворы и наружные трубопроводы, должно опорожняться после наполнения или опорожнения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.