Exemplos de uso de "fabulous" em inglês com tradução para o russo

<>
A beauty intact and fabulous! Феерическая, просто сказочная красавица!
Uh, by the way, Grace, there's a fabulous Thai place on Sixth Street. Кстати, Грэйс, есть один невероятный тайский ресторан на 6-й улице.
Meanwhile, after several years of costly developmental effort, the company has established a semi-conductor (transistor) division on a profitable basis which appears headed toward obtaining its share of the fabulous growth trend of that industry. Тем временем после нескольких лет проведения дорогостоящих исследований и разработок компания создает весьма прибыльное отделение полупроводников (транзисторов), нацеленное на получение своей доли от баснословно быстро растущего отраслевого рынка.
I mean that's a fabulous amount of money. Я имею в виду, что это сказочные деньги.
I don't know what goes into making a mincemeat pie, But this is absolutely fabulous. Я не знаю что за рецепт у этого пирога, но это просто невероятно.
Every time Mr. Eddie takes a drink, this fabulous fish grows larger. После каждого глотка, эта сказочная рыба становится больше.
And television is dreadfully unrecorded and unquotable, except by Jon Stewart, who does a fabulous job. А телевидение не записывается и его нельзя процитировать, кроме Джона Стюарта, который проделал невероятную работу.
His hair is fine and silky, as if spun by a fabulous spider. Его волосы красивые и шелковистые, как будто их сплел сказочный паук.
The bottom line, as the youngsters gathered in Melbourne fully understood, is that the UN provides fabulous value for what the world spends on it, and that if it ever ceased to exist, we would have to reinvent it. Наиболее важный аспект, что хорошо понимала молодежь, собравшаяся в Мельбурне, заключается в том, что ООН обеспечивает невероятную ценность за те средства, которые мир на нее тратит, и что если бы она прекратила свое существование, нам бы пришлось ее изобрести снова.
Old blankets, new wheels for my shopping trolley and this fabulous dressing gown. Старые одеяла, новые колеса для моей тележки и этот сказочный халат.
And it's an idea that I think is very prevalent at these TED Talks, the idea that we can invent our way out of a profound economic and energy crisis, that a move to a knowledge economy can somehow neatly sidestep those energy constraints, the idea that we'll discover some fabulous new source of energy that will mean we can sweep all concerns about energy security to one side, the idea that we can step off neatly onto a completely renewable world. Идея, я думаю, доминирует на конференциях TED. Идея в том, что мы можно что-то изобрести, чтобы избежать глубокого экономического и энергетического кризиса, что движение в направлении наукоёмкой экономики как-то устранит энергетические ограничения, что мы найдём некий невероятный новый источник энергии. А значит, можно оставить все беспокойства по поводу энергетической безопасности, и гладко переступить в фазу мира возобновляемой энергии.
It survived, and in the ensuing years the rewards of those able and willing to invest in the right stocks were fabulous. Она выжила, и в последовавшие за этим годы всех, кто был способен и хотел инвестировать в акции правильно выбранных компаний, ждало сказочно щедрое вознаграждение.
Decade after decade, with only occasional interruptions from such one-time influences as the great 1929 — 1932 bear market or World War II, these stocks have given almost fabulous performance. Десятилетие за десятилетием, с очень немногочисленными перерывами, вызванными такими разовыми влияниями, как «великий рынок медведей» 1929-1932 годов или Вторая мировая война, эти акции работали почти сказочным образом.
They used to win the gold medals in weightlifting and wrestling, every four years in the Olympics, and they were the great celebrities of communism, with a fabulous lifestyle to go with it. Было время когда они выигрывали золотые медали по тяжёлой атлетике и борьбе, каждые 4 года на Олимпийских Играх. И они были большими знаменитостями коммунизма со сказочным стилем жизни
It's a fabulous city. Это замечательный город.
Oh, it's so fabulous! Это просто потрясающе.
The collaborative effort was fabulous. Результат совместных усилий был поразителен.
The unicorn is a fabulous monster. Единорог - это мифическое чудовище.
Tonight only, the fabulous Blues Brothers. Только сегодня, знаменитые "Братья Блюз".
This is a fabulous invention, LifeStraw. Вот прекрасное изобретение, Соломинка жизни.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!