Beispiele für die Verwendung von "fail" im Englischen mit Übersetzung "провалить"
Übersetzungen:
alle3160
не удаваться475
проваливаться306
потерпеть неудачу228
быть не в состоянии192
сбой128
сбоить73
провалить53
отказывать49
подводить39
потерпеть крах39
терпеть неудачу37
рухнуть34
завершаться ошибкой30
завершаться неудачей17
выходить из строя11
завершаться с ошибкой10
проваливать9
завершиться сбоем8
расстраиваться4
оправдывать себя3
преминуть2
потерпеть неудачи2
терпеть неудачи2
завершаться ошибками2
провалиться1
с ошибкой завершиться1
завершаться провалом1
andere Übersetzungen1404
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.
Десять к одному, что Боб провалит вступительные экзамены.
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
Она усердно училась, чтобы не провалить вступительные экзамены.
You fail one econ class, you're ready to drop out of college.
Ты провалил экзамен по экономике, и уже готов бросить колледж.
I'm giving her the chance to fail it sooner rather than later.
Я даю ей шанс провалить ее побыстрее, что лучше, чем позже.
If I fail this citizenship test, they'll send me back to Holland.
Если провалю экзамен на гражданство, меня отправят в Голландию.
If we fail to secure Ferdinand and Isabella's accounts, the Medici Bank is finished.
Если мы провалим получение счетов Фердинанда И Изабеллы, с банком Медичи будет покончено.
Europe may fail on both counts, driving the refugees from its doorstep while succumbing to right-wing nationalism.
Европа может провалить экзамен сразу по двум предметам: прогнать со своего порога беженцев и поддаться правому национализму.
And from what I understand they don't like being embarrassed by operatives who fail in their missions.
И, как я понимаю, им не слишком нравится отдуваться за сотрудников, проваливших миссию.
Do you know that if you fail even one of your midterms, that they're gonna hold you back?
Ты знаешь, что если провалишь хотя бы одну четвертную контрольную, тебя оставят на второй год?
And from what I understand, they don't like to be embarrassed by operatives who fail in their missions.
И, как я понимаю, им не слишком нравится отдуваться за сотрудников, проваливших миссию.
And when she did fail, you could get angry at her, Which would perhaps make it easier To justify calling Karen back.
И когда она его провалит, ты можешь разозлиться на нее, что, несомненно, оправдает твое желание перезвонить Карен, не поставив в известность родителей.
And needs to figure it out immediately or she's gonna get an "F" on her essay and then fail the class and then never work as a writer and then fall into a shame spiral and then end up living homeless on Bennet's block.
И нужно немедленно это выяснить или она получит неуд за эссе и затем провалит курс и никогда не будет работать писателем, и потом будет в вечному стыду и закончит свою жизнь бездомной, в квартале Беннета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung