Ejemplos de uso de "fall in a dead faint" en inglés con traducción al ruso

<>
However, as much as we understand why the market is taking profit, we don’t think the pound will fall in a straight line from here. Впрочем, насколько мы понимаем, при том, что рынок снимает прибыль, мы не думаем, что фунт с настоящего момента будет постоянно опускаться вниз.
Within 10 days the two men were in a dead heat for second place at 17%. На протяжении 10 дней эти два человека боролись на равных и получили по 17%.
Due to this, the EUR may not continue to fall in a straight line. В связи с этим евро может и не опускаться дальше.
We're in a dead time machine. Мы в мёртвой машине времени.
Fed funds rate expectations retreated modestly, the first fall in a week, even though San Francisco Fed President Williams said he saw less risk that the US economy might fall back into recession once the Fed starts raising interest rates. Ожидания по ставкам федеральных фондов ФРС скромно понизились, это первое падение за неделю, хотя президент ФРС Сан-Франциско Уильямс заявил, что видел меньший риск возможности впадения экономики США в рецессию из за повышения процентных ставок.
And they'd rather me have a dead end job in a dead end marriage in a dead end town like you, would they? И они бы предпочли, чтобы у меня была тупиковая работа, тупиковый брак, и чтоб я жила в тупиковом городишке, как ты, да?
EURUSD: will it continue to fall in a straight line? EURUSD: продолжится ли падение по прямой?
This is why I convinced her my apartment's in a dead cell zone. Вот почему я убедила её, что в моей квартире сотовый не ловит.
Assen Agov, head of our parliament's foreign policy committee, responded to fears that Bulgaria must wait until Romania catches up by saying that, if EU visa restrictions do not fall in a timely way, Bulgaria should withdraw from the Stability Pact for the Balkans, perhaps capsizing it. Ассен Агов, глава нашего парламентского комитета по внешней политике, так отреагировал на опасения по поводу того, что Болгарии придется ждать отставшую Румынию:
As we enter the final weeks of the campaign, all polls are showing Mr. Ortega and Enrique Bolaños, the governing party's candidate, in a dead heat. Сейчас, когда идут заключительные недели кампании, все опросы показывают равное количество голосов избирателей у господина Ортеги и Энрике Боланьоса, кандидата от правящей партии.
A slip and fall in a supermarket. Подскользнулась в супермаркете.
Now if you can trigger the Lazarus reflex in a dead person, why not the orgasm reflex? Поскольку можно спровоцировать у мёртвого рефлекс Лазаря, то почему бы и не рефлекс оргазма?
The mass shall consist of a solid mild steel plate 1 m by 1 m and shall fall in a horizontal attitude. Тело должно быть выполнено из мягкой стали в виде твердой пластины размером 1 м ? 1 м и должно падать в горизонтальном положении.
I said, "So, could you conceivably trigger an orgasm in a dead person?" Я спросила, "так можно ли хотя бы теоретически вызвать оргазм у мёртвого человека?"
Was the dead faint your idea? Это твоя идея с обмороком?
I couldn't help but fall in love with you. Я не мог в тебя не влюбиться.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
It's a dead end. Это тупик.
We were thinking maybe there's a way to do this, like the Dead Faint, the same one we used on Monroe when they hired Angelina to kill him. Мы подумали, что есть способ сделать это - Мёртвый Сон - зелье, что мы дали Монро, когда за ним охотилась Анжелина.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.