Usage examples of "familiar aerodrome" in English with translation to Russian

<>
The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning. Самолёт до Данидина покинул аэропорт в восемь часов утра.
The familiar argument against a proposed action that it is premature. Всем знакомый аргумент против предложенной меры - то, что она преждевременна.
From the Selfridge aerodrome. С аэродрома Селфриджа.
Your name is familiar to me. Мне знакомо ваше имя.
Then you worry about the aerodrome. Об аэродроме позаботишься потом.
Modern music is familiar to him. Ему знакома современная музыка.
A passenger plane flying from an aerodrome in West London. Пассажирские перевозки с аэродрома в западном Лондоне.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Для того, чтобы изучать вычислительную лингвистику, необходимо знать различные языки, а также быть знакомым с использованием компьютеров.
What's your second aerodrome? Запасной аэропорт какой?
The saying is quite familiar to us. Эта поговорка нам вполне знакома.
It says you're planning to buy the land for an aerodrome. Тут говорится, что вы планируете купить землю под аэродром.
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder? Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой?
He's refused to invest in the aerodrome. Он отказался инвестировать в аэродром.
We are familiar with the legend of Robin Hood. Мы знаем легенду о Робине Гуде.
Aerodrome protection company! Рота охраны аэродрома!
This song is familiar to me. Эта песня мне знакома.
A Selfridge aerodrome could be very interesting. Аэродром Селфриджа - это очень интересно.
Your name sounds familiar to me. Твоё имя звучит для меня знакомо.
For Serge's aerodrome? Для аэродрома Сергея?
In ancient China there were no cats; the cat that we are familiar with today was not imported into China from abroad until much later. В древнем Китае не было котов. Это животное, с которым мы так хорошо знакомы сейчас, было привезено в Китай из-за границы гораздо позже.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!