Exemples d'utilisation de "find time to" en anglais

<>
How are we supposed to find time to study for torts? Где нам найти время, чтобы подготовиться к экзамену?
Trump would do well to study the Constitution; and while he is at it, he should find time to read some of the republic’s other founding documents. Было бы полезно, если бы Трамп изучил конституцию; и при этом он должен найти время, чтобы прочесть некоторые другие учредительные документы.
How did you find time to prepare for the trial? Как вы нашли время для подготовки к суду?
When do you find time to play cops and robbers? Когда вы находите время на то, чтобы играть в полицейских и разбойников?
And try to find time to get the moose's head up. И попытайся найти время на то, чтобы повесить лосиную голову.
Well, Dr. Cross will be so pleased that you could find time to join us today. Доктор Кросс будет рад, что ты нашёл время сегодня к нам зайти.
It's just that we both work such long hours, it's hard to find time to go out. Из-за того, что мы постоянно работаем сверхурочно так трудно найти время куда то сходить.
I was very busy in the beginning of that year, and I didn't know when I was going to find time to design and print a single valentine. Я была безумно занята в начале того года, и не знала, как найти время для дизайна и распечатки одной-единственной валентинки.
One can always find time. Время всегда можно найти.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
We can always find time for reading. Мы всегда можем найти время для чтения.
Good morning. It's time to wake up. Доброе утро. Пора вставать.
As you can see in Figure 1, we could move into the money for options to sell, if we can find time premium on the deep in-the-money options. Как вы видите в таблице, мы можем продать опцион “в деньгах”, если мы сможем найти временную премию на опционах “глубоко в деньгах”.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to. Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
I mean, surely he can find time between rounds of golf! Конечно же, он может найти время между партиями в гольф!
We still have enough time to discuss it. У нас ещё достаточно времени чтобы обсудить это.
Yes, and I suppose you always find time for hussies, don't you? Я полагаю, у тебя всегда есть время для потаскушек, правда?
I meet him from time to time. Я вижусь с ним время от времени.
Time to get up. Время взять ноги в руки.
You can study IP related material during work hours when you have time to spare. Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !