Beispiele für die Verwendung von "fit" im Englischen mit Übersetzung "соответствие"

<>
Adjust cells to fit the text with AutoFit Автоподбор размера ячеек в соответствии с их содержимым
Change the row height to fit the contents Изменение высоты строки в соответствии с содержимым ячеек
This will resize the column to fit the number. Размер столбца изменится в соответствии с длиной чисел.
Experience presents an awkward fit (at best) with this conception. На опыте наблюдается лишь шаткое соответствие (в лучшем случае) этой концепции.
Change the column width to automatically fit the contents (AutoFit) Автоматическое изменение ширины столбца в соответствии с содержимым ячеек (автоподбор)
Financial dimensions are now more easily adapted to fit your requirements. Финансовые аналитики теперь легче настраивать в соответствии со своими потребностями.
Use AutoFit to make the cells adjust to fit the text. Чтобы настроить размер ячеек в соответствии с их содержимым, используйте кнопку Автоподбор.
You can customize the documentation to fit the requirements of your organization. Документация можно настроить в соответствии с требований организации.
Resize the columns to fit the width of the text in each column Изменить размер столбцов в соответствии с шириной текста в каждом столбце
See here - it's the best fit they can get of this point. Смотрите сюда. Это наилучшее соответствие, которое можно получить на данный момент.
The best fit using multiple linear regression was established using the following two equations: Наилучшее соответствие на основе множественной линейной регрессии было установлено с использованием следующих двух уравнений:
For example, you can adjust the size of the text boxes to fit the data. Например, можно настроить размер полей в соответствии с данными.
And I can customize the look, feel, and function to fit the way we work. Я также могу настроить внешний вид и функциональность сайта в соответствии с нашими потребностями.
Our transceiver is being configured to fit inside it and use its existing power grid. Наш трансивер разработан в соответствии с платформой и её энергетической сетью.
Our transceiver has been configured to fit inside it, and use its existing power grid. Наш трансивер разработан в соответствии с платформой и её энергетической сетью.
These videos are about tailoring your anti-spam settings to fit the needs of your organization. В следующих видеороликах рассматривается, как настраивать параметры защиты от нежелательной почты в соответствии с требованиями организации.
There were indeed provisions of the Convention which were not a good fit with the Irish Constitution. Действительно, в Конвенции содержатся положения, которые не находятся в полном соответствии с Конституцией Ирландии.
For example, you can adjust the size of the text boxes to fit the data, if necessary. Например, при необходимости можно настроить размер текстовых полей в соответствии с данными.
To change the row height to fit the contents, double-click the boundary below the row heading. Чтобы изменить высоту строки в соответствии с содержимым, дважды щелкните нижнюю границу заголовка строки.
Scroll down to Update settings and select Change active hours and adjust the times to fit your needs. Прокрутите вниз до пункта Параметры обновления и выберите элемент Изменить период активности и настройте время в соответствии с потребностями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.