Beispiele für die Verwendung von "fluid" im Englischen mit Übersetzung "флюид"

<>
It's a reaction from the fluid. Это реакция на флюиды.
Or we could call it "fluid X". Назовем его "флюид икс".
/ Keeping the tension, / keeping the strength, but fluid as well. Сохраняем напряжение, силу, а также и флюиды.
It deals with the theme of how fluid modern sexuality is. Это связано с темой флюидов в современной сексуальности.
I mean, they do say sexuality's more of a fluid thing. Я имею в виду, они говорят, что сексуальность в основном связана с флюидами.
Starch absorbs fluid which reduces the amount of vomit available for violent expulsion. Крахмал всасывает флюиды, которые сокращают количество рвоты, доступной для резкого выброса.
KPC terms this claim, UNCC claim number 4004439, the “fluid loss” (or “FL”) claim. США. " КПК " называет эту претензию (номер претензии ККООН 4004439) претензией в отношении " потери флюидов " (или " ПФ ").
Iraq argues that any fluid loss should not be valued as current production, as KPC requests. Ирак утверждает, что любая потеря флюидов не должна оцениваться как текущая добыча, как это предлагает " КПК ".
However, KPC makes no deduction for saved costs that would have been incurred in the production of the fluid loss volume. Однако " КПК " не вычитает сэкономленных расходов, которые были бы понесены при производстве этого объема потерянных флюидов.
Precipitation of massive sulphides takes place in response to mixing of the high-temperature metal-rich hydrothermal seawater fluid with ambient seawater. Крупные выпадения сульфидов образуются в качестве реакции на перемешивание высокотемпературного богатого металлами гидротермального флюида с окружающей средой морской воды.
Finding that the proven fluid loss should be valued as a sales mix of crude oil, propane and butane, the Panel values this loss as follows. С учетом вывода о том, что в рамках стоимостной оценки доказанных потерь флюидов их следует рассматривать в качестве смеси сырой нефти, пропана и бутана, Группа оценивает эти потери следующим образом.
For this reason, it states, it has valued the fluid loss volume over the period that began on 2 August 1990 and ended on 30 June 1993. Поэтому, как утверждает компания, она рассчитала стоимость количества потерянных флюидов за период, начавшийся 2 августа 1990 года и закончившийся 30 июня 1993 года.
As with the PSL claim, KPC's submission contains almost no underlying engineering, financial or accounting evidence that relates directly to the fluid loss measurements or pricing. Как и в случае претензии о ПДП, представление " КПК " почти не содержит исходных проектно-конструкторских, финансовых или бухгалтерских свидетельств, непосредственно связанных с определением объема или стоимости потерянных флюидов.
The period of fluid loss is stated as being the time until the fires were extinguished and the last wells were brought under control, which KPC asserts occurred in November 1991. Период потери флюидов определяется как период времени до ликвидации пожаров и фонтанирования последних скважин, т.е., как утверждает " КПК ", до ноября 1991 года.
Reservoir simulation models are constructed on the basis of grid blocks, which are three-dimensional spaces governed by equations describing the rock and fluid characteristics for the portion of the reservoir they represent. Имитационные модели коллекторов строятся с помощью сеточных блоков- трехмерных пространств с уравнениями, описывающими характеристики породы и флюидов в той части коллектора, которую они представляют.
Other inputs into the model include petro physical data derived from core samples and well logs (such as the permeability and porosity of the rock and water saturation levels), fluid properties and well configurations. К числу других данных, вводимых в модель, относятся петрофизические данные, полученные из колонок породы и в рамках геофизических исследований в скважинах (проницаемость и пористость горной породы, а также уровень водонасыщенности), и информация о свойствах флюидов и конфигурации скважин.
In the fluid loss claim, KPC has attempted to quantify the total losses of hydrocarbon fluids (crude oil and associated natural gas) from Kuwait's reservoirs that occurred as a result of this damage. В претензии в отношении потери флюидов " КПК " попыталась дать количественную оценку совокупных потерь углеводородных флюидов (сырой нефти и попутного природного газа) из кувейтских месторождений, имевших место в результате такого ущерба.
One of the parameters that was changed was the flowing bottom hole pressure, and a new pressure calculated based on the hydrostatic head of the column of fluid in the well (taking into account individual well depths) was substituted. Одним из параметров, в которые были внесены изменения, являлось гидродинамическое забойное давление, вместо которого стал использоваться новый показатель давления, рассчитанный на основе уровня гидростатического напора флюидов в скважине (с учетом глубины отдельных скважин).
KPC asserts that all costs of production are accounted for in the PSL, including the costs that would have been incurred in respect of the fluid loss volume had it been produced at the same time as the production loss volume. " КПК " утверждает, что все производственные издержки учтены в претензии о ПДП, включая расходы, которые были бы понесены при добыче данного объема потерянных флюидов, если бы они были добыты в период потери добычи.
By separating wellhead fluid — oil, gas and produced water — at or near the subsea well on the seabed, at the same time reinjecting unwanted large volumes of water back into the reservoir or treating this for discharge to the sea, the very significant benefit of eliminating pipeline and surface facilities may be realized.” 73 Сепарация устьевого флюида — нефти, газа и промысловой воды — в подводной скважине на морском дне или вблизи нее, сопровождаемая закачиванием большого объема ненужной воды обратно в пластовый резервуар или очисткой этой воды для выпуска в море, позволяет добиться весьма значительной выгоды, поскольку устраняется необходимость в трубопроводе и надводных сооружениях» 73.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!